Ele lutou pela sua liberdade. Não tem direito de o manter prisioneiro. | Open Subtitles | لقد قاتلَ من أجل حريته،ليس لديك الحق ان تمسك به وتأسره، |
O meu pai lutou a sua vida inteira para fortalecer as mulheres no Paquistão | Open Subtitles | قاتلَ أبّي كامل حياتِه لمساعدة النِساءِ في باكستان |
Para mim, seria uma honra trabalhar com um homem que lutou efetivamente contra o terrorismo, que viveu entre o inimigo e que o compreende. | Open Subtitles | سيكون من دواعي سروري العمل مع رجل قاتلَ فى الحرب على الإرهاب بالفعل رجل عاشَ وسط الأعداء، |
Qualquer escândalo, qualquer marca no nome dela, poderá ser fatal. | Open Subtitles | أيّ فضيحة، أيّ علامة على اسمِها يُمكنُ أَنْ يَكُونَ قاتلَ. |
Alojada no seu rim esquerdo, não foi imediatamente fatal. | Open Subtitles | سَكنَ في يسارِه الكلية، لَيسَ قاتلَ فوراً. |
É usado para dilatar as pupilas, controlar problemas de bexiga e pode ser letal em doses consideráveis. | Open Subtitles | هو يُستَعملُ لتَوسيع التلاميذِ، مشاكل مثانةِ سيطرةِ وهي يُمكنُ أَنْ تَكُونَ قاتلَ في الجُرَعِ الكبيرةِ. |
Henry, há alguma maneira de tornar o sarin não instantaneamente letal? | Open Subtitles | هنري، هناك a طريق لجَعْل سارين لَيسَ قاتلَ بشكل آني؟ |
lutou tão corajosamente para te divertir. | Open Subtitles | قاتلَ لذا بشكل شجاع لتسليتِكَ. |
Ninguém nunca lutou tão duramente como vocês. | Open Subtitles | لا أحد قاتلَ اشد أبداً لأيّ شئِ |
Confirma que a Debbie lutou com o atacante. | Open Subtitles | يُؤكّدُ الذي ديبي قاتلَ مَع مهاجمِها. |
Os seus pilotos são bem treinados, como Adolf Galland, com o seu charuto da marca, que lutou contra os republicanos na Espanha. | Open Subtitles | طيارونه كَانَ عِنْدَهُمْ الكثير مِنْ التجربةِ, مثل أدولف كالاند، سيجارِه ذوالعلامة التجاريةِ، الذي قاتلَ ضدّ الجمهوريون في إسبانيا. , |
O ferimento na cabeça foi grave, mas não foi fatal. | Open Subtitles | الجرح في الرأس كَانَ الحادّ لكن لَيسَ قاتلَ. |
Foi baleado uma vez, mas não foi fatal. | Open Subtitles | Hammond ضُرِبَ مرّة، لَكنَّه ما كَانَ قاتلَ. |
Não houve hemorragia interna, portanto não foi fatal. | Open Subtitles | لا نَزْف داخليَ، لَيسَ قاتلَ لكن |