"قادرة أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • capaz de
        
    • conseguir
        
    Parece que o genoma deste vírus foi manipulado para que se tornasse altamente patogénico, e que fosse capaz de se transmitir entre humanos. Open Subtitles يبدو أن جينَات هذا الفيروس قد تم التلاعُب بها على أن تُعطي أقصى مراحِل المَرض وجعلهَا قادرة أن تتنقّل بيَن البشَر.
    Queres dizer que para descobrir... a minha identidade, devo decidir se sou capaz de dormir com outro por $1 milhão? Open Subtitles من اكون , أحتاج أن أكتشف إذا كنت قادرة أن أضاجع شخصاً من أجل مليون دولار
    Imagine uma máquina desprovida de humanidade capaz de aprender e a criar sozinha. Open Subtitles أريد أن تتخيل آلة خالية من الإنسانية قادرة أن تتعلم بنفسها، تأخذ قرارتها،
    Eu orientei a minha carreira para isto. Para ser um mãe solteira, capaz de cuidar de um bebé. Open Subtitles بدأت مهنتي من أجل هذا,لأكون قادرة أن أكون أم عازبة تستطيع إعالة طفل
    -É normal. -É um milagre o facto de eu conseguir aguentar toda esta pressão. Open Subtitles إنّها معجزة, أنا قادرة أن أشتغل بالإضافة إلى انني كذلك
    Quero que ela corra pelos ribeiros e saiba andar de canoa, que seja capaz de se entreter fora de casa. Open Subtitles أريدها أن تجري بطول مجاري الأنهار وأن تعرف كيف تبني قارب, لتكون قادرة أن تمتع نفسها في العالم الخارجي.
    Imagine uma máquina desprovida de humanidade capaz de aprender e a criar sozinha. Open Subtitles أريد أن تتخيل آلة خالية من الإنسانية قادرة أن تتعلم بنفسها، تأخذ قرارتها،
    Se voce fosse capaz de me mostrar evidencia convincente Open Subtitles إن كنت قادرة أن تقدمي لي أدلة صريحة
    Ela não parece ser capaz de se decidir. Open Subtitles لا يبدو وكأنها قادرة أن تحزم أمرها
    Ele precisa de mim, e quero ser capaz de dizer adeus, mas é como... Open Subtitles أنه يحتاجني, وأريد أن أكون قادرة ...أن أقول له مع السلامة, لكن
    Fui capaz de ver o quarto deles. Open Subtitles كنتُ قادرة أن أرى داخل غرفة نومهم.
    Talvez um dia, quando a Andie for mais velha, ela seja capaz de fazer as coisas funcionar como você e a Eve fizeram. Open Subtitles فربما في يوماً ما، عندما تصبح (إندي) اكبر، فسوف تكون قادرة أن تجعل هذا ينجح مثلما فعلت أنت و (إييف).
    Vais conseguir cozer-me, doutora? Open Subtitles ستكوني قادرة أن تخيطي له الجرح هنا يا دكتور؟
    Acho que nunca vou conseguir agradecer o suficiente. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنني في أي وقت مضى اكون قادرة أن أشكركم بما فيه الكفايه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus