"قادمون من" - Traduction Arabe en Portugais

    • atrás de
        
    • a vir por
        
    • vir do
        
    • a vir para
        
    • a vir pelas
        
    • vêm atrás
        
    Não sei, mas algo correu mal. E vêm homens atrás de nós por este caminho. Open Subtitles لا أعرف , و لكنه شيء سيء أقول لك رجاله قادمون من هناك
    Vão pela escada Este. Menos de dois minutos atrás de si. Open Subtitles إنهم قادمون من السلم الشرقي الاَن، سيدي ليس أكثر من دقيقتين خلفك
    - Eles estão a vir por aqui. - Não dispares já. Open Subtitles ـ إنهم قادمون من هذا الطريق ـ لا تشعل الآن
    Estão a vir por ti. Sai agora enquanto podes. Open Subtitles أنهم قادمون من أجلك أخرجي الان قبل ان يتمكنوا منكِ
    Estão a vir do outro lado da cidade. Open Subtitles . حسناً ، هم قادمون من الجهة الأخري من المدينة
    Eles estão a vir, para te apanhar. Open Subtitles إنهم قادمون من أجلك
    Também estão a vir pelas traseiras. Open Subtitles انهم قادمون من خلفك، ايضاً
    Eles vêm atrás de nós, pessoal. Eles vão nos apanhar. Open Subtitles إنهم قادمون من أجلنا يارفاق ، سينالون منا
    A polícia de LA vem atrás de si. Open Subtitles شرطه لوس أنجلوس قادمون من أجلك انهم يعلمون ما الذى يحدث
    Virão atrás de nós e podemos desistir ou contra-atacar. Open Subtitles انهم قادمون من أجلنا و نحن بأمكاننا الاسلتقاء على الارض او رد القتال
    Nós vamos atrás de vocês. Sim, nós vamos atrás de vocês. Open Subtitles ‫نحن قادمون من أجلكم ‫أجل، نحن قادمون من أجلكم
    Eles estão a vir atrás de vocês todos, e não vou ser capaz de conseguir pará-los. Open Subtitles أنهم قادمون من أجلكم ولا استطيع أيقافهم
    Ouvi o August dar a ordem. Eles vêm atrás de ti assim que o comboio sair. Open Subtitles لقد سمعته يعطي (بلاكي) الأوامر إنهم قادمون من أجلك بمجرد أن يتحرك القطار
    Eles estão a vir por ti, está bem, amigo? Open Subtitles إنهم قادمون من جلكَ، حسناً يا صديقى؟
    Estão a vir por aqui. Open Subtitles إنهم قادمون من هذا الطريق.
    - Eles estão a vir por trás! Open Subtitles - إنهم قادمون من الخلف.
    Meu primo Lefty tem 3, 4 homens a vir do sul. Open Subtitles أجل, قريبي (ليفتي) لديه 3, 4 رجال قادمون من الجنوب
    Estão a vir do lado oeste, precisamos mudar o plano. Escuta, temos que mudar o plano... Open Subtitles أنهم قادمون من الغرب يجب أن نُغير الخطة
    Eles estão a vir, para te apanhar. Open Subtitles إنهم قادمون من أجلك الآن
    Estão a vir para aqui. Open Subtitles إنهم قادمون من هذا الطريق
    Estão a vir pelas portas. Open Subtitles أنهم قادمون من الباب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus