O nosso futuro ex-editor de imagem entornou um frasco de tónico sobre a segunda parte do episódio que vai hoje para o ar. | Open Subtitles | محرر الفيديو المُقال سكب قارورة .. من شراب الطاقة على البكرة الثانية من الحلقة التي ستُعرض اليوم |
É uma pergunta estranha, mas sabe se ele tem um frasco de fósforo? | Open Subtitles | سأسألك سؤال غريب ,هل لديكم قارورة من الفسفور ؟ |
A melhor parte do peixe e do marisco restauradores é que é servido numa concha com uma garrafa de Tabasco e fatias de limão. | TED | إن أفضل جزء لأطعمة البحار التصالحية هي أنها تأتي مع نصف قوقعة مع قارورة من تاباسكو وأسافين الليمون. |
Em vez disso, fomos para o bar que estava vazio, abri uma garrafa de champanhe, e depois... | Open Subtitles | وبدل من ذلك ذهبنا إلى بار خالً وفتحت قارورة من الشامبانيا |
Deu a alguém um folículo de pêlo ou um frasco com o seu sangue? | Open Subtitles | هل اعطيت شخصا ما خلية لشعرك او قارورة من دمك؟ |
Vou precisar de uma ampola do seu sangue, para o feitiço, é claro. | Open Subtitles | احتاج قارورة من دمك من أجل التعويذة |
Kyle, o Dale vai trazer-te uma garrafa do teu whisky favorito... | Open Subtitles | كايل) ، (ديل) سيحضر لك) قارورة من مشروبك المفضل |
Tomou um frasco de soníferos com uma garrafa de vodka. | Open Subtitles | وضعت قارورة من المنوم بداخل خمر الفودكا وشربته |
Porque é que este tipo manteria um frasco de sangue no frigorífico? | Open Subtitles | لم سيبقي هذا الرجل قارورة من الدماء بثلاجته؟ |
A bolsa dela chocalhava o tempo todo, porque ela trazia sempre um frasco de aspirina. | Open Subtitles | إنها من هؤلاء الأشخاص اللّذين حقائبهم تصدر ضجيجاً لأنها تحمل دائماً معها قارورة من الأسبرين. أينما ذهبت. |
Como se um frasco de água choca benzida por um padre tivesse qualquer outro efeito que um sabor desagradável na minha... | Open Subtitles | كالإعتقاد بأن قارورة من المياه المباركة من قِبَل كاهن ستكون لديها تأثيراً سيء علينا ! موجة زلزالية ؟ |
um frasco de uísque é o que tu comeste. | Open Subtitles | قارورة من الويسكي، هذا ما اكلته - |
Talvez queiras enviar-lhes uma garrafa de qualquer coisa. | Open Subtitles | ربما ينبغي عليك إرسال قارورة من الشراب لهم |
Jamie, porque não vais buscar uma garrafa de água ao Luke? | Open Subtitles | جايمي,لماذا لا تذهب لتحضر ؟ قارورة من الماء للوكاس,هاهـ؟ |
E se lhe mandasses uma garrafa de champanhe com um bilhete para se encontrar contigo na piscina? | Open Subtitles | ماذا لو أرسلتِ له قارورة من الشراب مع ملاحظة تطلبين مقابلته بجانب المسبح ؟ |
Manda-lhe uma garrafa de champanhe e convida-o para ir ter contigo à piscina. | Open Subtitles | ماذا لو أرسلت له قارورة من الشراب تطلبين منه ملاقاتك عند المسبح؟ |
Estendemos uma boa manta, abrimos uma garrafa de vinho e vimos o pôr do sol sobre a água.. | Open Subtitles | فقُمنا بوضع بطانية جميلة فتحنا قارورة من الشراب و شاهدنا الشمس تغرب |
O Tom a roubar um frasco com meningite de Fort Detrick. | Open Subtitles | توم سرق قارورة من التهاب السحايا من فورت ديتريك |
Ele roubou um frasco com o meu sangue do escritório da Helen Bryce, há anos. | Open Subtitles | سرق قارورة من دمي من مكتب هلين برويز) منذ سنوات) |
Fizeste reservas no restaurante preferido dela, o Dell Anima, compraste-lhe um amuleto de um cavalo para a pulseira dela, isto é uma garrafa do vinho preferido dela e isto é lingerie ordinária para a nojice que fizerem mais tarde. | Open Subtitles | لقد قمت بحجز في مطعمها المفضل Dell'anima. لقد احضرت لها حِلية على شكل حصان من أجل سلسالها الرائع. هذه قارورة من نبيذها المفضل. |