Podia pegar em alguns homens e formar um grupo de bandidos. | Open Subtitles | أنا قد أخذ بعض الرجال معي و نُصبح قاطعي طريق. |
Recruta alguns bandidos, rouba o seu próprio blindado. | Open Subtitles | فيستأجر مجموعة من قاطعي الطرق ويسرق شاحنته بنفسه |
E pelo sagrado pergaminho, juro que se revelar os segredos dos Talhadores de Pedra, que o meu estômago fique inchado e que a minha cabeça fique lisa, excepto por três cabelos. | Open Subtitles | وبإسم الرسالة السرية ،اقسم أنني لوافصحتعن سر .. (قاطعي الصخرة) لتنتفخ بطني بالسمنة وليتساقط شعر رأسي عدى 3 شعرات |
Ainda não acredito que os Fundadores da América eram Talhadores de Pedra. | Open Subtitles | ما زلت لا أصدق أن جميع المؤسسين كانوا (قاطعي الصخرة) |
Vamos ouvir o Conselho Mundial dos Cortapedras... antes de agir irracionalmente. | Open Subtitles | علينا أن نأخذ رأي مستشاري (قاطعي الصخرة) قبل أن نتهوّر |
Todos os Cortapedras têm que dar o Salto da Fé. | Open Subtitles | على كل (قاطعي الصخرة) أن يمروا بقفزة الثقة |
Mas ele lá foi, então eu também tinha que ir, subindo, e ele conseguiu chegar ao cimo da colina e interrompeu os lenhadores em flagrante. | TED | ولكنه ذهب، فاضطررت للصعود، ونجح هو في الوصول الى التل وقاطع عمل قاطعي الأشجار. |
De repente, dois bandidos abordaram-me com uma faca. | Open Subtitles | عندها خرج من العدم , قاطعي الطريق و ساروا حتى سيارتي و بحوذتهم سكين |
Tenho dois bandidos atrás de mim! | Open Subtitles | عندي قاطعي طريق إثنان في الساعة 6 |
- Topper! Três bandidos, em frente! | Open Subtitles | -توفر، ثلاثة قاطعي طريق، الساعة 12 |
Amur transporta uma carga valiosa, através de território de bandidos. | Open Subtitles | ينقلُ (أمُر) شحنةً قيمةً عبر بلد قاطعي طرق. |
E a roupa interior oficial dos Talhadores também. | Open Subtitles | والسروال الداخلي الخاص بـ (قاطعي الصخرة) |
E com os meus irmãos Talhadores de Pedra a apoiarem-me isto é o princípio de um mundo melhor para todos nós. | Open Subtitles | وبوجود أخواني من (قاطعي الصخرة) فهذه بداية عالم أجمل لجميعنا |
Talvez. Mas talvez não queiramos continuar a ser Talhadores de Pedra. | Open Subtitles | ربما ،لكن ربما لا نريد أن نغدو (قاطعي الصخرة) بعد الآن |
Dava tudo para entrar para os Talhadores de Pedra. | Open Subtitles | سأقدم أي شيء لدخول (قاطعي الصخرة) |
Eu juro que se revelar o segredo dos Cortapedras... o meu estômago pode inchar, e a minha cabeça ficará apenas com três cabelos. | Open Subtitles | (قاطعي الصخرة) لتنتفخ بطني بالسمنة وليتساقط شعر رأسي عدى 3 شعرات |
Eu ainda não acredito que os fundadores do país eram todos Cortapedras. | Open Subtitles | ما زلت لا أصدق أن جميع المؤسسين كانوا (قاطعي الصخرة) |
Homer Simpson, pela tua continua... e desconcertante profanação do nosso amado pergaminho sagrado... serás banido dos Cortapedras para sempre. | Open Subtitles | (هومر سمبسون) لإستمرارك العنيد بتهشيم رسالتنا السريّة المحبوبة أنت مطرود من (قاطعي الصخرة) للأبد |
Pai, agora não estás com os Cortapedras. Não tens lacaios por perto para te levarem tudo... | Open Subtitles | أبي ، أنت لست في منظمة (قاطعي الصخرة)الآن،لايوجد مُطيعينلكهـ.. |
2 lenhadores, ou o que sobrou deles... Ai sim? | Open Subtitles | اثنان من قاطعي الأشجار أو ما تبقى منهم حقاً؟ |