disseram que quando desistiram do meu irmão, muita gente o queria. | Open Subtitles | حسناً، قالا أنهما أرجعا أخي كان هنالك العديد من الناس الذين أرادوه |
Os rapazes disseram que repararam em algo no braço do cadáver antes de os cobrir de anos de terapia futura. | Open Subtitles | لا تقتبس كلماتي الفتيان قالا أنهما لاحظا شيئًا على ذراع الجثّة قبل تسببها لهما بعلاج نفسي مستقبلي على مدار سنوات عديدة |
A tua mãe e o teu pai disseram que estavam a dormir juntos no andar de cima. | Open Subtitles | والدتك، و والدك قالا أنهما كانا نائمين معاً بالطابق العلوي |
Eles disseram que tinam deixado o Waters por volta das 23:10. | Open Subtitles | على كل حال ، قالا أنهما تركا " ووترز " في الساعة الحادية عشر وعشر دقائق |
Eles disseram que sairiam rápido. | Open Subtitles | لقد قالا أنهما سوف يخرجان سريعاً. |
disseram que tiveram aquilo que vieram à procura. | Open Subtitles | قالا أنهما قد وجدا ما أتيا من أجله |
disseram que viriam mais cedo. | Open Subtitles | و قالا أنهما قادمان مبكراً |
Tanto o John como a Devon disseram que encontraram o browser aberto no meu site. | Open Subtitles | كلاهما، (جون) و(ديفن) قالا أنهما وجدا صفحة الانترنت الخاصة بهما |
disseram que o encontraram assim. | Open Subtitles | قالا أنهما وجداه هكذا. |
disseram que eram da DWP. | Open Subtitles | قالا أنهما من شركة الكابلات |
Temos os irmãos a confessar que estavam no túnel, mas eles disseram que deram ao Arn uma arma diferente, uma P09. | Open Subtitles | لقد جعلت الشقيقان يعترفان بوجودهما في النفق لكنهما قالا أنهما أعطيا (P09 ،آرن) سلاحًا مختلفا |
Liguei ao pai e à Jenna, eles disseram que vão lá ficar. | Open Subtitles | لقد أتصلت بأبي و(جينا)، قالا أنهما سينتظراني. |
O Wally e o Jay disseram que foi um inferno. | Open Subtitles | (والي) و(جاي) قالا أنهما كانا في جحيم |
Eles disseram mesmo que não me queriam aqui? | Open Subtitles | هل حقاً قالا أنهما لايريداني على مقربه؟ |