Ela disse que tinha algo a checar. Acredito que seja importante. | Open Subtitles | قالت بأنّه كان عندها شيء تريد أن تفحصه إفترضت بأنّه كان مهم |
- e Ela disse que foi muito bom. - Sabes que mais? Foi mesmo. | Open Subtitles | وقد قالت بأنّه كان عظيماً هل تعرفين ماذا كان؟ |
Acho que Ela disse que ele tinha estado na prisão ou algo assim. | Open Subtitles | أعتقد بأنّها قالت بأنّه كان بالسجن، أو شيءٌ من هذا القبيل. |
Antes da mamãe morrer, Ela disse que não poderia mais cuidar de ti. | Open Subtitles | قبل أن تتوفى أمي، قالت بأنّه لا يمكنها أن تعتني بك لمدة طويلة |
A testemunha disse que ele conduzia um Porsche cinzento. | Open Subtitles | -الشاهدة قالت بأنّه كان يقود "بورش" فضيّة، صح؟ |
Mulder, Ela disse que ele atravessou a parede. | Open Subtitles | مولدر، قالت بأنّه مشى خلال الحائط. |
Ela disse que ele andava sempre com ela. | Open Subtitles | . لقد قالت بأنّه دوماً مايحمله معه |
Ela disse que eu devia, tu sabes... Levar as coisas com calma durante uns dias. | Open Subtitles | قالت بأنّه يجب أن أرتاح لعدّة أيّام |
- O nome da vítima é Ruby Baker. - Ela disse que foi sequestrada. | Open Subtitles | اسم الضّحية "روبي بايكر" قالت بأنّه تمّ اختطافها |
- Ela disse que tinha filhos? | Open Subtitles | هل قالت بأنّه لديها أطفالاً ؟ |
E Ela disse que o cardiologista pediátrico podia vê-la, fazer uns testes e ver o que é. | Open Subtitles | قالت بأنّه يمكنها إدخال (ويلا) على أخصائي القلب للأطفال وعندها يمكنهم إجراء الفحوصات والتحقّق من صحتها .. |