Se metade do que ele disse for verdade, é muito perigoso e eles são problema meu. | Open Subtitles | ؟ إذا كان نصف ما قاله صحيح هذا خطير جداً لقد دخلوا إلى سيارتي لهذا هم مسؤليتي |
Só provaria que o que diz é verdade. | Open Subtitles | أعني، ألا يمكنك مقاضاته؟ هذا لن يفعل شيئاً سوى إثبات أن كل ما قاله صحيح و سيجعل الأمور تسوء أكثر. |
Está tudo no processo dele. É tudo verdade. | Open Subtitles | كل شيء في ملفه سيدي كل شيء قاله صحيح |
- Não, é verdade, meu. | Open Subtitles | لا، لا، لا هاي، كل ما قاله صحيح |
Tudo o que ele disse era verdade. | Open Subtitles | كل شيء قاله صحيح |
Infelizmente, o que ele disse é verdade. | Open Subtitles | و تهديدي للأسف ما قاله صحيح |
Isso não significa que o que ele diz é verdade. | Open Subtitles | لا يعني ذلك أن ما قاله صحيح. |
Juro que o que ele disse é verdade. | Open Subtitles | انا أقسم بأن ما قاله صحيح |
- Então é verdade? | Open Subtitles | -إذن فما قاله صحيح |
- É meu amigo. - O que ele disse é verdade... | Open Subtitles | -إنه صديقي, وما قاله صحيح |
O que ele diz e verdade. | Open Subtitles | ما قاله صحيح |
O que ele diz é verdade. | Open Subtitles | ما قاله صحيح |
O que ele disse é verdade. | Open Subtitles | ما قاله صحيح. |