"قالوا انك" - Traduction Arabe en Portugais

    • disseram que
        
    • dizem que você
        
    Eles disseram que tu não conseguias interrogar serial killers. Open Subtitles قالوا انك لم تتمكن من استجواب القتلة المتسلسلين
    Andar! Os outros disseram que estavas morto, mas eu sabia que voltarias! Open Subtitles اندور , الآخرين قالوا انك مت لكنني عرفت انك سوف تأتي
    Quantos tipos já te disseram que a tua linguagem é ordinária? Open Subtitles اذا , كم عدد الرجال الذين قالوا انك تبدين رخيصة بطريقة كلامك بالداخل؟
    Sabes da primeira vez que te vi... não acreditei que pudesses ter feito as coisas que eles disseram que fizeste. Open Subtitles تعلمي، عندما رَأيتُك بدايةً لم أكن أصدق أنك يمكن أن تفعلي الأشياء التي قالوا انك فعلتيها.
    Na escola, dizem que você matou duas meninas e o pai delas. Open Subtitles أبيّ، في المدرسة قالوا انك قتلت ابنتين وأبّاهم
    A semana passada disseram que somos o melhor número em palco de Londres. Open Subtitles الاسبوع الماضي قالوا انك افضل عارض مسرحي في لندن
    Eles disseram que tu não conseguias juntar uma equipa para traçar perfis. Open Subtitles قالوا انك لن تتمكن من وضع فريق تحليل شخصيات
    disseram que caiu das escadas? Open Subtitles قالوا انك سقطت من علي الدرج؟ أوه، لابأس بذلك.
    Elas disseram que quase morreste há semanas atrás. Open Subtitles لقد قالوا انك كنت على وشك الموت قبل 3 اسابيع
    As crianças na loja disseram que estavas a caminho de Fenix, mas vi o teu camião na esquadra. Open Subtitles شكرا الاولاد بالمخزن قالوا انك ستذهبين لـ فينيكس لكنني رأيت شاحنتك في قسم الشرطة
    Os meus codificadores disseram que a tua solução foi genial. Open Subtitles المبرمجين لدينا قالوا انك اتيت بحل عبقري
    Eu liguei. Ele disseram que ainda não tinhas embarcado. Open Subtitles لقد اتصلت قالوا انك لم تأتي بعد
    disseram que te traziam a casa às onze. Open Subtitles قالوا [انك ستكون لديهم بالبيت قبل الحادية عشرة
    Eles disseram que tu me arranjaste um perdão. Open Subtitles هم قالوا انك سوف تأتي لي بالعفو.
    disseram que estava muito zangada com ele. Open Subtitles قالوا انك وقتها كنت مستاءة جداً منه
    Eles disseram que tu ainda não tinhas chegado desde ontem à noite. Open Subtitles لقد قالوا انك لم ترجع من الليله الماضية .
    Dissemos que íamos pedir 10 segundas opiniões e nós fomos pedir dez segundas opiniões e todos os dentistas disseram que precisavas de aparelho. Open Subtitles نحن قلنا اننا سوف نبحث عن عشرة اختيارات اخرى وحصلنا على عشرة اختيارات اخرى مع ان كل الاطباء قالوا انك كنتي تحتاجين مقوم اسنان
    Oficiais disseram que os levou a uma emboscada. Open Subtitles الضباط قالوا انك قدتهم إلى كمين.
    Telefonei-te para a estação, e disseram que não estavas. Open Subtitles لقد اتصلت بك فى المركز و، قالوا انك لم...
    Eles disseram que ia saber, e eu cito: Open Subtitles قالوا انك ستعرفين، وانا اقتبس هنا
    O que lhe chamam os seus colegas do FBI. Eles dizem que você é exemplar. Open Subtitles FBI هذا ما اطلقه عليك اصدقائك من ال قالوا انك مثالى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus