"قالوا ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • disseram isso
        
    • Disseram que
        
    Eles têm o suficiente para todos, já disseram isso. Open Subtitles لديّهم ما يكفي لمواكبة الطلبات قالوا ذلك سلفاً
    Não, disse que eles disseram isso. Uma pessoa pequena podia caber. Open Subtitles لقت، لقد قلتُ بأنّهم قالوا ذلك شخصٌ صغير بإمكانه المرور خلالها
    Eles disseram isso. Open Subtitles وأنا لا أقول ذلك لأنهم قالوا ذلك
    Disseram que o extintor que deste ao Kenneth continha gasolina, que o mataste. Open Subtitles قالوا ذلك مطفأة الحريق بأنك سلمت إلى كينيث ملا بالغازولين. بأنك قتلته.
    Disseram que não havia ninguém com esse nome na fábrica. Open Subtitles قالوا ذلك ما كان هناك مثل هذا الرجل إستخدمت في النبات.
    Eles disseram isso? Open Subtitles هل قالوا ذلك , هه؟
    "Não são humanos como nós", e, quando disseram isso caramba, tornou-se fácil para eles fazerem todo o tipo de maldades. Open Subtitles " لا ، لَستُم بشرا مثلنا " حينما قالوا ذلك... أصبح سهلا عليهم إرتكاب كل أنواع القذارة
    - Quando disseram isso? Open Subtitles متي قالوا ذلك ؟
    disseram isso também. Open Subtitles قالوا ذلك لي أيضاً
    - Também disseram isso. Open Subtitles قالوا ذلك أيضاً
    disseram isso? Open Subtitles هُم قالوا ذلك ؟
    Eles realmente disseram isso? Eles fizeram. Open Subtitles في الواقع قالوا ذلك ؟
    Eles disseram isso. Open Subtitles قالوا ذلك.
    - disseram isso? Open Subtitles هم قالوا ذلك ؟
    Os arménios disseram isso? Open Subtitles (الأرمين) قالوا ذلك حقاً؟
    - Eles disseram isso. Open Subtitles لقد قالوا ذلك
    Disseram que depois da queda, ele fugiu com o rádio e com as provisões todas. Open Subtitles قالوا ذلك بعد التحطّمِ، هَربَ مع الراديو وكُلّ تجهيزاتهم.
    Eles Disseram que havia gordura suficiente na tua cabeça, para te reconstruir um corpo novo. Open Subtitles قالوا ذلك كان هناك بما فيه الكفاية من دهن في رأسكِ لإعادة بنائك جسم جديد،
    Disseram que deve demorar a chegar. Open Subtitles قالوا ذلك قد يستغرق بعض الوقت للوصول إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus