Eles têm o suficiente para todos, já disseram isso. | Open Subtitles | لديّهم ما يكفي لمواكبة الطلبات قالوا ذلك سلفاً |
Não, disse que eles disseram isso. Uma pessoa pequena podia caber. | Open Subtitles | لقت، لقد قلتُ بأنّهم قالوا ذلك شخصٌ صغير بإمكانه المرور خلالها |
Eles disseram isso. | Open Subtitles | وأنا لا أقول ذلك لأنهم قالوا ذلك |
Disseram que o extintor que deste ao Kenneth continha gasolina, que o mataste. | Open Subtitles | قالوا ذلك مطفأة الحريق بأنك سلمت إلى كينيث ملا بالغازولين. بأنك قتلته. |
Disseram que não havia ninguém com esse nome na fábrica. | Open Subtitles | قالوا ذلك ما كان هناك مثل هذا الرجل إستخدمت في النبات. |
Eles disseram isso? | Open Subtitles | هل قالوا ذلك , هه؟ |
"Não são humanos como nós", e, quando disseram isso caramba, tornou-se fácil para eles fazerem todo o tipo de maldades. | Open Subtitles | " لا ، لَستُم بشرا مثلنا " حينما قالوا ذلك... أصبح سهلا عليهم إرتكاب كل أنواع القذارة |
- Quando disseram isso? | Open Subtitles | متي قالوا ذلك ؟ |
disseram isso também. | Open Subtitles | قالوا ذلك لي أيضاً |
- Também disseram isso. | Open Subtitles | قالوا ذلك أيضاً |
disseram isso? | Open Subtitles | هُم قالوا ذلك ؟ |
Eles realmente disseram isso? Eles fizeram. | Open Subtitles | في الواقع قالوا ذلك ؟ |
Eles disseram isso. | Open Subtitles | قالوا ذلك. |
- disseram isso? | Open Subtitles | هم قالوا ذلك ؟ |
Os arménios disseram isso? | Open Subtitles | (الأرمين) قالوا ذلك حقاً؟ |
- Eles disseram isso. | Open Subtitles | لقد قالوا ذلك |
Disseram que depois da queda, ele fugiu com o rádio e com as provisões todas. | Open Subtitles | قالوا ذلك بعد التحطّمِ، هَربَ مع الراديو وكُلّ تجهيزاتهم. |
Eles Disseram que havia gordura suficiente na tua cabeça, para te reconstruir um corpo novo. | Open Subtitles | قالوا ذلك كان هناك بما فيه الكفاية من دهن في رأسكِ لإعادة بنائك جسم جديد، |
Disseram que deve demorar a chegar. | Open Subtitles | قالوا ذلك قد يستغرق بعض الوقت للوصول إلى هنا |