"قالَ أنهُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Diz que
        
    • disse que
        
    Não, mas Schillinger Diz que a viu fazê-lo. Open Subtitles وحدَها كلمَة شيلينجَر قالَ أنهُ رأها تقتُلُه تباً لشيلينجَر
    Diz que justo antes de adoecer-se comia uma barra de chocolate que lhe tinha dado Adebisi. Open Subtitles قالَ أنهُ قبلَ أن يشعرَ بالمَرَض مُباشرةً، كانَ يأكلُ لوحَ شوكولا أعطاهُ إياه أديبيسي
    Sim, já me parecia. Diz que te reconheceu. Open Subtitles نعم، ظَنَنتُ ذلِك قالَ أنهُ تَعَرَّفَ عليكِ
    Sabe, disse que fez o que fez por amor. Open Subtitles تعلمين، لقد قالَ أنهُ فعلَ ذلك بدافِع الحُب
    Não, o Sr. Cudney me disse que não. Open Subtitles لا، السيد كادني قالَ أنهُ ليسّ عليَّ القيام بذلك
    A quantidade não será anunciada até a próxima semana, mas o anunciador disse que poderiam ser os 45 milhões completos. Open Subtitles لَن يَتِم الإعلان عَن المَبلَغ حتى الأسبوع القادِم لكن المُذيع قالَ أنهُ مِن المُمكِن أن يكون كامِل المَبلَغ 45 مليون
    Diz que calará por um preço. Open Subtitles قالَ أنهُ سيَصمُت بسِعرٍ مُناسِب.
    Diz que me podes ajudar. Open Subtitles قالَ أنهُ يُمكنُكَ مُساعدَتي
    Ele disse que o tinha deixado aqui, mas não vejo nada. Open Subtitles قالَ أنهُ سيترُكُهُ هُنا لكني لا أراه
    disse que a overdose foi por álcool e sedativos. Open Subtitles لقد قالَ أنهُ أضافَ مخدراً إلى مزيج "من الكحول والـ"بينزوديازيبين
    O médico disse que não podias conduzir. Open Subtitles الطبيب قالَ أنهُ لم يفترض بكِ أن تقودي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus