"قال أحدهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • alguém disse
        
    • disse alguma
        
    • alguém que disse
        
    • alguém diz
        
    • um deles disse
        
    Mais tarde, alguém disse que Deus devia ter estado a protegê-los. TED بعد ذلك قال أحدهم إنه لابد وأن الرب كان يرعاهم.
    alguém disse no outro dia que eu era o segundo maior produtor de gás natural nos EUA. TED قال أحدهم قبل أيام أنني ثاني أكبر منتج للغاز الطبيعي في الولايات المتحدة.
    Algumas noites atrás, em conversas sobre a alteração climática, alguém disse que era um otimista de cinco sétimos: era otimista cinco dias da semana e este era um tema para os outros dois dias. TED ففي الجلسات الحوارية التي انعقدت قبل يومين حول التغير المناخي قال أحدهم بأنه متفائل بنسبة 5 من 7؛ أي أنه كان متفائلًا لخمسة أيام في الأسبوع، أما اليومين المتبقيين فهذا شأنهما.
    alguém disse alguma coisa...? Open Subtitles هل قال أحدهم شيئاً؟
    alguém disse alguma coisa? Open Subtitles قال أحدهم شيئاً؟
    Houve alguém que disse que duas metades formam um todo. Open Subtitles قال أحدهم مرة أن كل نصفين يكملان بعضهما
    Quando alguém diz que algo não é pessoal, é porque é. Open Subtitles و متى ما قال أحدهم شيئاً عن عدم الأخد الأمر شخصياً
    Um deles disse: "Venha cá. TED ثم قال أحدهم, "تعال. أعتقد أنه بامكاني مساعدتك في هذا."
    (Risos) alguém disse que a nostalgia é das emoções humanas a mais absolutamente inútil, portanto penso que é caso para se brincar seriamente com ela. TED قال أحدهم ذات مرة أن الحنين هو تماما أكثر العواطف الإنسانية بلا فائدة لذلك أعتقد أن هذه حالة للعب مهم
    alguém disse que, quando uma porta se fecha, abre-se uma janela. Open Subtitles قال أحدهم مرة أنه عندما تضيع إحدى الفرص يأتي غيرها كثير
    Quando, durante uma entrevista, alguém disse: "Isso é Heavy Metal", Open Subtitles عندما،، قال أحدهم خلال مقابلة: "هذا هو المیتال الثقيل"
    alguém disse lutar contra demônios? Open Subtitles هل قال أحدهم محاربة المشعوذين ؟ لأننيمعكمتماماً.
    alguém disse, uma vez, que os gajos maus ganham sempre. Open Subtitles قال أحدهم ذات مرّة أنّ الأشرار يفوزون دائماً
    alguém disse que ias trazer mais cerveja, por isso, perguntei: "Onde está o Silas? Open Subtitles قال أحدهم إنك ستحضر المزيد من الجعة فضليت أسال أين سايلاس؟
    Uma vez alguém disse que toda a semente, mesmo maligna, não cresce a menos que receba água de algum lado. Open Subtitles اعني لقد قال أحدهم ان كل بذرة, كل بذرة سيئة لن تنمو ما لم يقم أحد بسقايتها
    alguém disse alguma coisa? Open Subtitles هل قال أحدهم شيئًا؟
    Sim, algum deles disse alguma coisa? Open Subtitles أجل، هل قال أحدهم شيئاً؟
    Houve alguém que disse que o primeiro ministro foi assassinado. Open Subtitles قال أحدهم هناك أن رئيس الوزراء قتل
    Por exemplo, se alguém diz: "A minha probabilidade de sofrer de cancro "é de cerca de 50%," e nós dizíamos: TED فمثلاً إذا قال أحدهم: "إمكانية إصابتي بالسرطان حوالي 50 %"، و قلنا له: "إسمع!
    Ao fim de 10 segundos, alguém diz: "Esta ideia é fabulosa". TED بمرور حوالي 10 ثوان، قال أحدهم "هذه فكرة رائعة!"
    Inferno de sobra. Uma vez, um deles disse: "Na prisão nunca dormes. TED الكثير من الجحيم. قال أحدهم: "في السجن لا تنام أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus