Quem disse que estou aqui para convencer-te a viver? | Open Subtitles | من قال أنني هنا لأقنعك بأن تحيا. |
Quem disse que estou falando de um homem? | Open Subtitles | من قال أنني أتحدث عن رجل؟ |
Eu dar-lhe-ia tudo o que ele quisesse. Ele disse que eu não suficientemente bonito. | Open Subtitles | كنت سأعطيه ما يريد ولكنه قال أنني لست جميلا بما فيه الكفاية |
Ele disse que eu devia ir pessoalmente, o que é que eu haveria de ter dito? | Open Subtitles | قال أنني يجب أن أذهب شخصيا ماذا بامكاني القول له غير هذا؟ |
Especialmente quando me disse que eu era muito linda. Ele nem sequer sabia o seu nome. | Open Subtitles | تلاشيت تقريباً, خصوصاً عندما قال أنني جميلة |
Quem disse que o James e eu não podíamos ver outras pessoas? | Open Subtitles | من قال أنني و"جايمس" غير مسموح لنا بمواعدة أشخاص آخرين؟ |
Acreditaram no doutor, quando ele disse que estava morto. | Open Subtitles | جميعكم صدقتم الطبيب عندما قال أنني ميت. |
O tipo da loja de smokings disse que eu estava lindo. | Open Subtitles | حقا ،الرجل اصاحب محل البدلات قال أنني أبدو مسرع |
Ele disse que estou bem. | Open Subtitles | قال أنني بخير ، موريس |
Quem disse que estou desesperado? | Open Subtitles | من قال أنني كنت يائس؟ |
Quem disse que estou num encontro? | Open Subtitles | من قال أنني في موعد؟ |
Ele disse que eu estava pronto. Nós conversámos sobre isto na nossa sessão desta manhã. | Open Subtitles | قال أنني مستعد تحدثنا عن ذلك بجلستنا صباحاً |
..Ele disse que eu me tornei demasiado independente. | Open Subtitles | قال أنني سأكون مفرطة قليلاً في الاستقلال .. |
Ele disse que eu podia enxergar antes e que agora eu só estava fingindo. | Open Subtitles | لقد قال أنني كنتُ أستطيع الرؤية من قبل والآن أنا أتظاهر |
O juiz disse que eu era a pessoa mais patética de sempre. | Open Subtitles | القاضي قال أنني أسوأ رجل يود رؤيته في المحكمة |
Quem disse que o via como terapeuta? | Open Subtitles | من قال أنني سأقابله لأجل العلاج؟ |
O médico disse que estava extremamente desidratada... | Open Subtitles | الطبيب قال أنني اعاني من جفاف شديد |
diz que eu o copiei, que me ensinou a pintar. | Open Subtitles | قال أنني إستنسخت منه، وأنه هو من علمني الرسم |
dizia que eu era diferente das outras miúdas. | Open Subtitles | قال أنني مُختلفة عن تلك الفتيات الأخريات |
Ele nunca fez isto, mas como são circunstâncias especiais, Disse-me que posso tirar cem dólares ao preço do vedante. | Open Subtitles | لم يفعل هذا من قبل لكن بما أنها ظروف استثنائية قال أنني أن أحسم 100 دولار من قمية الطلاء المانع للتسرب |
Ele disse que sou livre para ir. Se eu quiser. | Open Subtitles | لقد قال أنني حرة لأذهب, إن كنت أريد هذا. |
Ele diz que sou incapaz de fazer queixa de alguém por ser tão amigável. | Open Subtitles | -لا قال أنني غيرقادرة على الإدارة لأنني ودوة |