Mas O médico disse que se não levar uma vida mais positiva vou morrer. | Open Subtitles | لكن قال الطبيب إن لم استطع إيجاد طريقة جديدة لأتصل بصورة أكثر إيجابية بالبيئة المحيطة، فسوف أموت. |
O médico disse que ele tinha todos os sintomas de uma overdose de cocaína. | Open Subtitles | قال الطبيب إن لديه كافّة أعراض جرعة كوكايين زائدة حادّة، |
O médico disse que a tua condição é permanente, e penso que não é saudável ou produtivo para nenhum de nós... viver em negação. | Open Subtitles | قال الطبيب إن حالتك دائمة ولا أعتقد أنه من الصحيّ ولا من المفيد أن يحيا أحد فينا في النكران. |
O médico disse que o ventrículo esquerdo rebentou. | Open Subtitles | قال الطبيب إن بطينها الأيسر إنفجر |
O médico disse que seu cérebro é do tamanho de uma tangerina.. | Open Subtitles | قال الطبيب إن لديه عقلاً في حجم اليوسفي |
O médico disse que podia levar-nos a Bogotá. | Open Subtitles | قال الطبيب إن بوسعه إيصالنا إلى "بوغوتا" |
É só a Parkinson, Terry. O médico disse que podia acontecer. | Open Subtitles | هذا بسبب داء (باركنسون) يا (تيري) قال الطبيب إن هذا يمكن أن يحدث |
O médico disse que o Misha vai ficar bem. | Open Subtitles | قال الطبيب إن (ميشا) سيكون بخير. |