Ele disse algo sobre um acidente de carro, no entanto. Está ferido? | Open Subtitles | لقد قال شيئا عن حادثة سيارة , هل أنت مصاب ؟ |
Stanley McChrystal: Acho que o Rick disse algo muito importante. | TED | ستانلي ماكريستال : أعتقد أن ريك قال شيئا مهما جدا. |
Ele disse algo àcerca de uma nota, não disse? | Open Subtitles | لقد قال شيئا عن الملاحظة , صحيح ؟ |
Kevin, alguma vez disse alguma coisa engraçada? | Open Subtitles | كيفين، وأنا من أي وقت مضى قال شيئا مضحكا؟ |
Está tudo bem, suponho. Porquê, disse alguma coisa sobre mim? | Open Subtitles | لا بأس به حسبما أعتقد هل قال شيئا عني؟ |
O Sr. McMurphy falou ontem de um campeonato de basebol. | Open Subtitles | الاستاذ/ماكميرفي لقد قال شيئا ما البارحة عن بطولة عالم |
Ele teria dito alguma coisa para seu médico, Mas não existe menção de qualquer anormalidade, muito menos cancro. | Open Subtitles | وأنّه قال شيئا لطبيبه، لكن لا وجود لذكر حتى شذود، فما بالك بورم. |
Ele disse qualquer coisa sobre estar à beira de uma descoberta revolucionária. | Open Subtitles | قال شيئا عن صعوده المنحدر وقيامه باختراق نظرية الارتقاء والنشوء |
Ele disse algo sobre acelerar suas moleculas tão rápido... que o resto do mundo vai parecer que ainda está parado. | Open Subtitles | لقد قال شيئا عن ذلك تسريع الجزىء يشكل سريع بقيه العالم يبدو وكأنه ثابت |
Poucos anos depois da morte da Jill ele disse algo á Ann acerca dos Whitleys se safarem de um homicídio. | Open Subtitles | بعد بضعة سنوات من وفاة جيل قال شيئا الى آن بشأن افلات عائلة ويتلي من الجريمة |
disse algo sobre precisar de uma boleia para um campo perto de Onyx Pass. | Open Subtitles | قال شيئا عن الحاجة الى توصيلة الى مخيم قريب من ممر اونيكس |
Ele disse algo meio críptico hoje cedo antes de sair. | Open Subtitles | لقد قال شيئا غامضا بعض الشيء هذا الصباح قبل أن يغادر |
Ele disse algo sobre ficarmos ricos devido a este número. | Open Subtitles | لقد قال شيئا عن عننا كوننا اثرياء بسبب هذا الرقم |
O Walsh veio até a porta, disse algo ao marido, e, simplesmente, abriu fogo. | Open Subtitles | والش جاء الى الباب و قال شيئا لزوجها و من ثم بدأ بأطلاق النار |
Espera, quando não nos deixou entrar, ele disse algo sobre a mãe dele. | Open Subtitles | مهلًا، حين لم يسمح لنا بالدخول للمنزل، قال شيئا عن والدته |
Ele disse alguma coisa... sobre conseguir pistas ou sobre quem poderia andar a perseguir-me? | Open Subtitles | هل قال شيئا حول تمكنه من الحصول على أي خيوط على من يسعى خلفي هذه المرة ؟ |
Quem disse alguma coisa acerca de conduzir? | Open Subtitles | من الذي قال شيئا عن قيادة السيارة؟ |
Alguma vez disse alguma coisa engraçada? | Open Subtitles | هل من أي وقت مضى قال شيئا مضحكا؟ |
falou nos dispositivos de segurança defeituosos... | Open Subtitles | أنا لا أعرف ، قال شيئا عن اجهزة بها عيوب |
Espera lá, quem falou em polícias corruptos? | Open Subtitles | انتظار. من قال شيئا حول رجال الشرطة القذرة؟ |
Ele pode ter dito alguma coisa não significava nada na altura. | Open Subtitles | ربما قد قال شيئا لم يعن أي شيء في وقتها |
Ele disse qualquer coisa sobre ir até ao México e ir apostar em lutas de galos. | Open Subtitles | قال شيئا ما بخصوص الذهاب الي المكسيك.. ويتمرن علي مصارعة الديوك.. |
Ele disse uma coisa que está gravada. | Open Subtitles | لقد قال شيئا مازال عالق في ذهني |