A polícia já veio ver sua mesa, mas fique à vontade. Obrigado. | Open Subtitles | لقد قامت الشرطة بالبحث في مكتبها ولكن قم بذلك ان احببت |
A polícia tem o túnel bloqueado. Estão a tentar obter mapas. | Open Subtitles | قامت الشرطة بإغلاق النفق أنا أعمل على جلب المخططات لك |
A polícia emitiu uma declaração pública prematura naquela manhã, repetindo as declarações dele, sem as questionar e sem investigar mais profundamente. | TED | قامت الشرطة بإعلان صحفي مبكر في ذلك الصباح، لنشر اعترافه من غير التساؤل عنه أو حتى التحقيق فيه. |
Estava a jogar com ele, A polícia investigou a situação financeira. | Open Subtitles | لقد كنت أتلاعب به قامت الشرطة بتفتيش وضعه المالي |
A policia deportou-a por residência ilegal. | Open Subtitles | قامت الشرطة بترحيلها . بسبب الإقامة غير المشروعة |
A polícia trouxe o pessoal todo para cá. | Open Subtitles | قامت الشرطة بنقل كل النشاطات إلى هنا وإلى مكانين آخرين |
Nunca encontraram os comprimidos, e A polícia acabou por esquecer. | Open Subtitles | لم يجدوا أياً من هذه الحبوب لذا قامت الشرطة بإسقاط التهم |
A polícia tem recebido várias chamadas de indivíduos que afirmam ser os responsáveis pelos raptos, tendo-se verificado serem pistas falsas. | Open Subtitles | قامت الشرطة باستلام عّدة مكالمات من أفراد يدّعون تورطهم بعمليات الاختطاف و التي أثبت بأنها مجرّد مزحة |
Se o meu marido morreu de um ataque cardíaco porque é que A polícia telefonou? | Open Subtitles | إذا كان زوجي توفي بسبب نوبة قلبية لماذا قامت الشرطة بالإتصال بي ؟ |
A polícia local cercou e interditou o aeroporto... e o acesso à área está bloqueado. | Open Subtitles | قامت الشرطة المحلّية بإغلاق كامل المطار والوصول إلى المنطقة مسدود |
A polícia tem este lugar cercado. Vocês não vão a lado nenhum. | Open Subtitles | لقد قامت الشرطة بمحاصرة المكان لن تبرح مكانك إطلاقاً |
Sabes, é provável que A polícia fechou quando saiu, e deve ter fechado automaticamente. | Open Subtitles | اتعلم .. ربما قامت الشرطة بغلقه عندما غادروا وقد يكون اقفل تلقائيا |
A polícia local andou pelo local do crime pelo que não haverá muitas pistas. | Open Subtitles | قامت الشرطة المحلية بدهس جميع أنحاء موقع الجريمة بأقدامها |
A polícia o deixou aqui há algum tempo. | Open Subtitles | قامت الشرطة بإحضاره إلى هنا مُنذ بعض الوقت. |
De momento, A polícia estima um roubo de 300.000 dólares. | Open Subtitles | في هذه المرحلة قامت الشرطة بتقدير المسروقات وتُقدّر بـ300 ألف دولار. |
A polícia protege esta área, certo? | Open Subtitles | دعني اسألكَ سؤالاً هل قامت الشرطة بتأمين هذه المنطقة؟ |
A polícia apanhou uma lanterna atrás do lixo... | Open Subtitles | لذا قامت الشرطة بالإضاءة في وجهي خلف صندوق القامامة |
A polícia está a entrevistar professores e alunos há horas. | Open Subtitles | اسمع، لقد قامت الشرطة باستجواب الطلابو أعضاءهيئةالتدريسلساعات.. |
Quando A polícia local fez a recolha de ADN e amostras de fibras também recolheram vestígios de tabaco no chão. | Open Subtitles | عندما قامت الشرطة المحلية بالبحث عن حمض نووي ، وعينات ألياف لقد وجدوا |
A polícia invadiu uma reunião numa fábrica. | Open Subtitles | قامت الشرطة بشن غارة على مجموعة في المصنع |
Bem, não estaria se A policia tivesse feito correctamente o trabalho. | Open Subtitles | ما كنتُ لأضطرّ لذلك إذا قامت الشرطة بعملها في المقام الأوَّل. |