Ela ameaçou o Hammond. Deixou-o paranoico. | Open Subtitles | لقد قام بتهديد هاموند وجعله يصاب بالارتياب |
E ameaçou o seu tio quando todos podiam ouvi-lo. | Open Subtitles | ولأنه قام بتهديد عمه عندما كان باستطاعة الجميع سماعه |
Alguma vez ameaçou o seu pai? | Open Subtitles | وهل سبق أن قام بتهديد أبيك؟ |
De acordo com a acusação, ele ameaçou o cabecilha do acusado de sequestro, e agressão Choi é conhecido por ser o verdadeiro chefe do sindicato, e em maio de 1987... | Open Subtitles | وبناءً على الدعوى المقدمة ... قام بتهديد رئيس وغيرها من جرائم الاختطاف والاعتداء و هو زعيم العصابة المعروف لدى الشـرطة وفي عام 1987 |
Ele ameaçou um membro do conselho em frente de meia cidade. | Open Subtitles | لقد قام بتهديد المجلس أمام نصف سكان البلدة. |
Onde ameaçou o chefe dela. | Open Subtitles | حيث قام بتهديد مديرها. |
Ele nunca foi além dos tribunais ou ameaçou o Sr. Norris? | Open Subtitles | هل لجأ (رولينجز) إلى أي أمر آخر عدى المحاكم أو هل قام بتهديد السيد (نوريس) ؟ قال بعض الأمور الفظيعة |
Onde ameaçou o chefe dela. | Open Subtitles | حيث قام بتهديد مديرها. |
- Ele ameaçou o Cristophe? | Open Subtitles | سيد (ماهوني) هل قام بتهديد (كريستوف)؟ نعم |
Ele ameaçou matar toda a gente com que eu me preocupava | Open Subtitles | لقد قام بتهديد جميع من احب بالقتل |
Ele ameaçou a vida da nossa filha. Não acredito nisso. | Open Subtitles | لقد قام بتهديد حياة ابنتنا لا أصدق ذلك |