"قام بسرقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • roubou a
        
    • roubou os
        
    • roubou um
        
    • roubou o
        
    • ele roubou
        
    • roubou as
        
    • ele rouba o
        
    • que roubava
        
    • te assaltou
        
    Eu estou bem... Mas trata-se do gajo que me roubou a mulher. Open Subtitles سأفعل ذلك لاعليك ولكن هذا الشخص قام بسرقة زوجتي
    Nunca soubemos quem roubou a heroína mas sei que há por aí alguém a rezar para que nunca saibamos. Open Subtitles لم نكتشف ابداً من قام بسرقة الهروين وأعتقد أن بعض الأوغاد ما يزالون في الخارج يقومون بالصلاة على أن لا نفعل ذلك
    Há seis meses, um empregado sem importância, roubou os planos de um novo submarino do Almirantado dos Estados Unidos. Open Subtitles قبل ستة أشهر، موظف ثانوي قام بسرقة مخطط لغواصة جديدة تابعة للبحرية الأمريكية
    Dias depois ele roubou um carro. Mandaram-no parar e encontraram a arma. Open Subtitles بعد بضعة أيام من ذلك قام بسرقة سيارة فقامت الشرطة بإيقافه ووجدت المسدس بحوزته
    - Deixaram de o atribuir porque alguém roubou o dinheiro todo à Sra. Spadaro. Open Subtitles نعم ، لقد توقفوا عن توزيعها لان شخصا ما قام بسرقة اموال السيدة سبادارو
    - ele roubou uma loja de conveniência. Open Subtitles نعم لقد قام بسرقة متجر بالقرب من الطريق 11
    Quem roubou as trufas? Open Subtitles و بعدها اختفى الكمأ . إذاً من قام بسرقة الكمأ ؟
    Na segunda, ele rouba o original e substituiu por esta cópia. Open Subtitles في رحلته الثانية، قام بسرقة الاصلي وبدله مع هذه النسخة
    Ele roubou a loja, levou alguns dólares, mas não matou ninguém. Open Subtitles قام بسرقة المكان وسحب بعض النقدية ولكنه لم يقتل أية أحد ها ما قد حدث
    Ninguém desta paróquia roubou a Bíblia. Open Subtitles لا أحد من هذه الأبراشية قام بسرقة هذا الكتاب المقدس
    Rachel, alguém roubou os testes do centro de explicações e se eu descobrir que foste tu, vou atrás de ti. Open Subtitles رايتشل, شخص ما قام بسرقة بعض الاختبارات من مركز التدريس واذا اكتشفت انه انت, سأشي بك
    Significa que quem fez tais despesas, roubou os cartões. Open Subtitles حسناً ذلك يعني كلّ من أدلى بتلك التهم قام بسرقة بطاقات الائتمان
    roubou os cartões todos e o carro dela. Open Subtitles لقد قام بسرقة كلها بطاقاتها الائتمانية وسيارتها أيضاً
    Só pelo facto de que roubou um carro da garagem, não sei qual o tipo de carro procurar porque não sei o que estava aqui. Open Subtitles فقط انه قام بسرقة سيارة من المرأب هنا لا اعرف اي سيارة يجب ان أبحث عنها لأنني لا اعرف ما الذي كان هنا
    Um bombeiro roubou um colar de 50 mil dólares e o meu trabalho é descobrir quem foi. Open Subtitles رجل إطفاء قام بسرقة قلادة بخمسين الف دولار ومن واجبي أن أعرف من.
    O puto em estado crítico com duas facadas... roubou um carro. Open Subtitles الصبي في حالة صحية حرجة، ومصابُ أيضًا بطعنتين. قام بسرقة سيارة.
    Ex-militar, o músculo que roubou o quadro. Open Subtitles رجل جيش سابق، صاحب عضلات وهو من قام بسرقة اللوحة
    O tipo que roubou o seu táxi à pouco, estava à procura de alguém. Open Subtitles شخص ما قام بسرقة سيارة أجرة منك، هل كان يبحث عن شخص ما؟
    Eu acabei. roubou as joias da coroa, entrou no Banco de Inglaterra e organizou uma fuga da prisão. Open Subtitles وبعدها قام بسرقة تاج المجوهرات واقتحم بنك "انجلترا" و خطط لهروب من السجن
    Na segunda, ele rouba o original e substituiu por esta cópia. Open Subtitles في رحلته الثانية، قام بسرقة الاصلي وبدله مع هذه النسخة
    Porque é que ele dizia que roubava bancos? Open Subtitles ماذا قال حين سألوه لم قام بسرقة البنوك؟
    Quem te assaltou a casa? Open Subtitles من الذي قام بسرقة منزلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus