"قام هذا الرجل" - Traduction Arabe en Portugais

    • este tipo
        
    • aquele homem
        
    Os kryptonianos não são exactamente pessoas que recebam bem, e se este tipo se livrou do seu S.O.S., talvez não queira ser encontrado. Open Subtitles لا يقوم الكريبتونيين بالضبط بنشر زربية الترحيب وإذا قام هذا الرجل بالتخلص من وسيلة إنقاده فقد لا يريد أن يعثر عليه
    Então este tipo construiu um relacionamento com ela primeiro. Open Subtitles لذلك قام هذا الرجل ببناء علاقة معها أولاً
    Como o nosso atirador conseguiu ter nas mãos este tipo de tecnologia? Open Subtitles قام هذا الرجل السيء بإطلاقها كيف حصل الرجل المسلّح على هذا النوع من التقنية الحديثة ؟
    Por isso, agora aquele homem está a fazer o rastreio para o cancro da próstata. TED بالتالي ، قام هذا الرجل بفحص السرطان
    aquele homem cometeu um erro. TED قام هذا الرجل بحطأ.
    Seria uma surpresa para quando vingasse, até este tipo estragar tudo. Open Subtitles وكانت ستصبح مفاجأة كبيرة عند الحصاد، حتى قام هذا الرجل بإفسادها.
    Foi tão dolorosamente horrível que me matei, mas em vez de morrer, este tipo resgatou-me e acordei uma semana antes de perder a minha filha. Open Subtitles كان فظيع بطريقة لا تُطاق و دفعني لقتل نفسي ولكن بدلاً من الغرق قام هذا الرجل بأنقاذي و أستيقظتُ أسبوع قبلَ خسارة أبنتي
    - este tipo projectou o parque todo? Open Subtitles -هل قام هذا الرجل بتصميم الحديقة بأكملها؟
    este tipo envenenou o quê? Nove mexicanos... Open Subtitles قام هذا الرجل بتسميم تِسعة مِكسيكييّن
    Como é que este tipo passou pelo sistema? Open Subtitles كيف قام هذا الرجل بالإلتفاف حول النظام؟
    E este tipo orienta dois. Open Subtitles قام هذا الرجل بالحفاظ على زيجتين
    este tipo pagou ao Meachem pelos endereços de e-mail dos funcionários da Hoxton-Moss. Open Subtitles قام هذا الرجل برشوة (ميتشام) للحصول على العناوين الالكترونية لموظفي الشركة
    Muito bem, então, este tipo rapta a Addison por algum motivo específico, mas, não por ela ser jovem e bonita. Open Subtitles (حسناً، فإذاً قام هذا الرجل باختطاف (آديسون ،لسبب محدد لكن لا لأنها يافعة وجميلة
    - este tipo chamou-te cabra? Open Subtitles -هل قام هذا الرجل بسبك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus