"قانون في" - Traduction Arabe en Portugais

    • lei em
        
    • lei no
        
    • de autoridade de
        
    Há uma lei em Levítico — "Não deves aparar os cantos da tua barba". TED هناك قانون في سفر اللاويين لا يمكنك ان تحلق زوايا لحيتك
    Acaso há uma lei em todo o universo... uma lei sobre o sofrimento desnecessário? Open Subtitles هَل هُناكَ قانون في الكَون أو شيءٍ ما قانون حولَ المُعاناة الغَير مُستحَقَة؟
    Nunca violaste uma lei em toda a tua vida. Open Subtitles أنت لم تخرق أبداً أي قانون في حياتك
    Há um projeto de lei no Congresso para medir a desigualdade racial. TED فهناك الآن مشروع قانون في الكونجرس حول قياس التمييز العنصري.
    Se os nossos dois gangues juntassem forças, não haveria agente da lei no Oeste que nos pudesse fazer frente. Open Subtitles ... إذا إندمجت قوّة عصابتينا معاً فلن يبقى هناك رجل قانون في الغرب سيقدر على الوقوف بوجهنا
    Todas as forças da lei no mundo têm tentado infiltrar-se lá. Open Subtitles {\pos(195,223)}كل منظمة قانون في العالم يحاولون التسلل بينهم
    Todos os agente de autoridade de Nova Iorque vêm a caminho, neste preciso momento. Open Subtitles كل ضابط قانون في نيويورك . ذاهبون إلى هنا الآن
    -Não há lei em Dodge City. -lsso mesmo. Open Subtitles لا يوجد قانون في مدينة دودج - هذا صحيح -
    Mas a certeza é que, neste momento, não há qualquer lei em Nassau. Open Subtitles ولكن ما هو واضح، أنه لا يوجد قانون في (ناسو) الآن
    Mas quando introduziu uma lei no Congresso ha alguns anos atras, ou nos trabalhamos com as pessoas a faze-lo, chamamos isso de "Lei de condicoes de trabalho decentes e uma concorrencia leal", as empresas responderam a uma so voz, Open Subtitles ولكن عندما قدمنا ​​مشروع قانون في الكونغرس قبل بضع سنوات، أو نحن نعمل مع الناس على فعل ذلك، نحن نسميها "قانون لائق ظروف العمل والمنافسة العادلة"،
    Todos os agente de autoridade de Nova Iorque vêm a caminho, neste preciso momento. Open Subtitles "كل ضابط قانون في "نيو يورك في طريقه إلى هنا الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus