"قبالة الحائط" - Traduction Arabe en Portugais

    • na parede
        
    • a parede
        
    • à parede
        
    Mãos na parede! Open Subtitles -ضعوا أيديكم قبالة الحائط! الآن !
    Volta a pôr as mãos na parede! Open Subtitles ضعي يديك قبالة الحائط!
    Kyle, põe a mão na parede. Open Subtitles -حسناً، (كايل)، ضع يدك قبالة الحائط .
    Do contrário, viramos a câmara para a parede... e o que acontecer, aconteceu. Open Subtitles خلاف ذلك، سنترك تلك الكاميرا موجّهة قبالة الحائط ومهما سيصير، سيصير
    Não me deixaram dormir, com a cama a bater contra a parede. Open Subtitles لا بد أنهم ابقوني مستيقظاً طوال الليل بصوت لوح رأس السرير يقرع قبالة الحائط
    Muito bem, rapazes. Dobrem as cadeiras, encostem-nas à parede, e encontramo-nos na segunda, às oito. Open Subtitles حسنًا يا رفاق أطووا المقاعد وضعوها قبالة الحائط
    Sim, ele pediu-me para ir beber uns copos sabe, mas lá fora no parque de estacionamento começou-me a beijar e a princípio comecei-me a rir, mas... depois agarrou-me e atirou-me contra a parede e... aquele porco. Open Subtitles أجل، دعاني على شراب، تعلم، لكنه في المواقف... بدأ بتقبيلي، وأنا مازحته بدوري، لكنه... بعدها قبض علي ودفعني قبالة الحائط
    - Eu não sei. Eu fui jogada contra a parede. Open Subtitles لا أدري، لقد ألقي بي قبالة الحائط
    - Mãos à vista. - Vocês, em pé contra a parede. Open Subtitles ارفعوا أيديكم، حتى يمكنني رؤيتها - حسنٌ، أنت قبالة الحائط -
    - Sim, ao entrar no quarto... ele estava a segurá-la contra a parede com as mãos no pescoço. Open Subtitles -أجل، عندما دخلتُ كان يضعها قبالة الحائط ويديه حول عنقها
    Worberg vai para trás e apanha a bola contra a parede. Open Subtitles ويقود واحدة بعيداً إلي يمين الملعب يرجع (ووربيرج) ويُمسك بالكرة قبالة الحائط
    Toca a levantar, Mallory. Vira-te para a parede. Open Subtitles عمت صباحاً (موليري) استديري قبالة الحائط
    Estão dentro do perímetro. Encostem-se à parede. Open Subtitles إدخلوا داخل الحود قبالة الحائط
    Vamos, encosta-te à parede. Estás bem? Open Subtitles هيا، فلتجلس قبالة الحائط أأنت بخير ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus