Boris, o Franky-Porra-4-Dedos tem um diamante do tamanho de um punho. | Open Subtitles | بوريس وفرانكي اربعة اصابع معهم ماسة فى حجم قبضة اليد |
Sabiam que quando uma vagina se ingurgita, fica do tamanho de um punho? | Open Subtitles | حسناً، أكنتن تعلمن أنه عندما يتم احتقان المهبل يتسع لحجم قبضة اليد كأنه كهف |
Dentro da caixa está um pequeno recipiente do tamanho de um punho que iremos transferir para uma geleira portátil. | Open Subtitles | بالداخل يوجد علبة بحجم قبضة اليد تلك التي سننقلها داخل مُبرِد نقال |
Todas as picadas eram do tamanho de um punho. | Open Subtitles | يجب تغذية هذا الجسد كل الثقوب كانت بحجم قبضة اليد |
Um músculo do tamanho de um punho, vital para a vida de todas as pessoas, no planeta. | Open Subtitles | عضلةٌ بحجم قبضة اليد حيوية لحياة كل شخصٍ على الكوكب |
As contusões têm todas o tamanho de um punho. | Open Subtitles | جميع الكدمات كانت بحجم قبضة اليد. |
Munições de ponta oca. Fazem um buraco do tamanho de um punho. | Open Subtitles | رصاصات "الدم الدم" تصنع ثقباً بحجم قبضة اليد |
Mas sem você, meu coração é fechado como um punho. | Open Subtitles | ولكن من دونك قلبي مسدود كما قبضة اليد |
Armas em punho não vão resultar. | Open Subtitles | قبضة اليد بلا جدوى |