Duas semanas antes de ser morta, estava eu a brindar na festa de aniversário dos 16 anos dela. | Open Subtitles | قبل أسبوعين من مقتلها أعطيتها هدية بداية المراهقة |
Ei... por que alguém se iria matar Duas semanas antes de se reformar? | Open Subtitles | أنت , لماذا يودّ أحدهم الإنتحار قبل أسبوعين من تقاعدهم ؟ |
Duas semanas antes de ser preso, o NCIS observou-o com o chefe dos Reis de Southland. | Open Subtitles | قبل أسبوعين من اعتقالك لاحظك المخبرون أنك وعضو من العصابة |
A duas semanas do casamento e não sabes porque te vais casar comigo? | Open Subtitles | قبل أسبوعين من زفافنا و أنت لا تعلم سبب زواجك بي؟ |
Outra pessoa arrendou a casa. E pagou em dinheiro. Duas semanas antes do atentado. | Open Subtitles | قام طرف ثالث باستئجار شقة له و دفعوا نقداً قبل أسبوعين من إطلاق النار |
Porque é que alguém arrendaria... uma casa ali para o Detimore duas semanas antes do atentado... e uma semana antes do anúncio da presença do Presidente? | Open Subtitles | لـ ديترمول قبل أسبوعين من العملية بكلام آخر قبل أسبوع واحد من إعلان البيت الأبيض أن الرئيس سيكون هناك ؟ |
O jogo de futebol em que Michael foi Duas semanas antes de desaparecer. | Open Subtitles | مباراة كرة القدم التي حضرها مايكل قبل أسبوعين من اختفائه |
E sabemos que possui a arma que o baleou Duas semanas antes de ser morto. | Open Subtitles | ونعلم أنّك تملك المسدس الذي إستُعمل لإطلاق النار عليه قبل أسبوعين من مقتله. |
A remodelação sugere que a lesão aconteceu Duas semanas antes de morrer. | Open Subtitles | ويشير الإلتئام أنّ الإصابة حدثت قبل أسبوعين من وفاته. |
Duas semanas antes de morrer, gastou um monte de dinheiro em flores para um funeral. | Open Subtitles | قبل أسبوعين من وفاته، أنفق مبلغاً مالياً كبيراً على زهور من أجل جنازة. |
O que se passa é que eu saí da remissão Duas semanas antes de o meu filho nascer. | Open Subtitles | الخطب هو أن المرض عاود ليّ .قبل أسبوعين من ولادة ابني |
Duas semanas antes de eu desaparecer, o Auggie e eu fomos colocar uma escuta no escritório do homem que achávamos que estava a lavar dinheiro para a Dev Sol. | Open Subtitles | قبل أسبوعين من إختفائى أنا و"أوجى" ذهبنا لزرع الأجهزة فى مكتب الرجل الذى أعتقدنا |
Talvez tenham visto a história que foi publicada na revista Forbes: a Target enviou um folheto a uma rapariga de 15 anos com publicidade e cupões para biberões, fraldas e berços, Duas semanas antes de ela dizer aos pais que estava grávida. | TED | قد تكونون رأيتم هذه الطرفة التي طبعت في مجلة فوربز، حيث قامت تارغيت بإرسال نشرة إعلانية لفتاة في 15 من عمرها فيها إعلانات وقسائم شرائية لرضاعات وحفاضات ومهاد قبل أسبوعين من إخبارها لوالديها بأنها حامل. |
Esta é a Kristie Taylor Duas semanas antes de ser raptada. | Open Subtitles | (هذه هي (كريستي تايلور قبل أسبوعين من اختطافها |
Não há provas de o Brian ter ido fazer snowboard Duas semanas antes de morrer. | Open Subtitles | لا يوجد دليل أنّ (براين) ذهب للتزلج على الثلوج قبل أسبوعين من موته. |
Acabou de ser abandonada pelo noivo, duas semanas antes do casamento. | Open Subtitles | لقد تخلى عنها خطيبها . قبل أسبوعين من زفافهما |
A Lucy Fitzgerald Frates nasceu duas semanas antes do previsto, fechando o mês com exclamação, a 31 de agosto de 2014. | TED | لوسي فيتزجير ولدت قبل أسبوعين من موعدها كعلامة فارقة في 31 أغسطس/أب 2014 |