há menos de um século, dois homens corajosos pousaram na lua, usando computadores muito menos potentes do que os telefones nos nossos bolsos. | TED | قبل أقل من نصف قرن، هبط رجلان شجاعان على القمر، مستخدمين جهاز كمبيوتر أقل قوة من أجهزة الهاتف الجوال في جيوبنا. |
E se ela tiver sido assassinada há menos de três anos? | Open Subtitles | ماذا لو أنها قد قُتلت قبل أقل من 3 سنوات؟ |
O marido desta mulher ficou atrás desse mesmo pódio há menos de três anos, fez as mesmas promessas vazias. | Open Subtitles | إن زوج هذه المرأة وقف وراء هذه المنصة قبل أقل من ثلاث سنوات وقدم نفس الوعود الفارغة |
Cheguei há menos de um minuto e já tenho o corpo danificado. | Open Subtitles | وصلت قبل أقل من دقيقة واحدة، وها قد أصيب جسمي بالفعل. |
Tomas Edribali foi encontrado morto no Paquistão à menos de quatro horas atrás. | Open Subtitles | توماس ادريبالي عثر عليه ميتا في باكستان قبل أقل من أربع ساعات. |
Quero-me queixar sobre este papagaio... que comprei há menos de meia hora nesta mesma loja. | Open Subtitles | الذي أشتريته قبل أقل من نصف ساعة في هذا المحل |
há menos de dez minutos, as notas foram roubadas de um casaco, no bengaleiro. | Open Subtitles | قبل أقل من عشر دقائق تلك النقود سرقت من معطف في حجرة إيداع المعاطف والقبعات |
Perdeste o relógio que tinhas na mão há menos de uma hora? | Open Subtitles | أنت ضيعت ساعتي التي كانت لديك بين يديك قبل أقل من ساعة، صحيح؟ |
Estava a pensar onde estávamos há menos de 24 horas. | Open Subtitles | كنت أفكر في المكان الذي كنا فيه قبل أقل من 24 ساعة |
200 mil visitantes únicos na tua história de vampiros, e colocá-mo-la há menos de 24 horas. | Open Subtitles | 200,000 زائر فريدون متلهفون لقصة مصاص الدماء و و نحن أرسلنا قبل أقل من 24 ساعه |
Esta imagem foi tirada há menos de 12 horas. | Open Subtitles | ألتقطت هذه الصورة قبل أقل من 12 ساعة |
há menos de 30 minutos, o FBI conseguiu recuperar o último cilindro da arma biológica. | Open Subtitles | قبل أقل من ثلاثين دقيقة نسقت المباحث الفدرالية لاستعادة اَخر قنينةً من السلاح البيولوجي |
há menos de um mês, eu estava, na outra costa do Pacífico, olhando para Oeste. | Open Subtitles | ليس قبل أقل من شهر كنت على الجانب الاتّخر من المحيط. |
- Modo engraçado de demonstrar. Entenda, ela perdeu a mãe há menos de 1 ano por causa de um cancro. | Open Subtitles | عليكما أن تفهما، فقدت والدتها بسبب السرطان قبل أقل من سنة. |
Mas a polícia chamou-nos há menos de uma hora. | Open Subtitles | لكن قدمت شرطة المدينة البلاغ عن إطلاق نار قبل أقل من ساعة. |
O M.E. faz a estimativa de que o braço foi ingerido há menos de 72 horas e a morte a menos de 24 horas antes disso. | Open Subtitles | يقدّر الأطباء الشرعيّون بأنّ الذراع التُهمت قبل أقل من 72 ساعة وساعة الوفاة أقلّ من 24 ساعة قبلها |
há menos de um mês, estavas numa plataforma com uma arma. | Open Subtitles | بربك، قبل أقل من شهر كنت تقف على الرصيف حاملاً مسدسك |
há menos de uma hora, garanti a delegados de duas dúzias de países que o senhor continuava a ser a nossa melhor esperança de alcançar a paz. | Open Subtitles | قبل أقل من ساعة قمت بطمأنة أربع وعشرون دولة بأنك مازلت أفضل أملنا بالسلام |
Podem tê-lo encontrado no navio de escravos, mas dada a condição da cartilagem, este homem morreu há menos de um mês. | Open Subtitles | ربما وجدوه في سفينة رقيق ولكن، نظراً لحالة غضروفه هذا الرجل مات قبل أقل من شهر |
Treinador Chip Woolley, partiu a perna há menos de cinco semanas e aqui está a fazer esta longa caminhada com o seu poldro Mine That Bird. | Open Subtitles | المدرب تشيب وولي كسرت ساقك قبل أقل من خمسة أسابيع والآن تمشي كل هذه المسافة من أجل حصانك المخصي |
Ele saiu à menos de 25 minutos. | Open Subtitles | غادر قبل أقل من 25 دقيقة |