"قبل أن أستيقظ" - Traduction Arabe en Portugais

    • antes de acordar
        
    • antes de eu acordar
        
    e se morrer antes de acordar... peço a Deus para minha alma levar. Open Subtitles إذا مت قبل أن أستيقظ وأعطي روحي لكي يأخذها الرب
    Se morrer antes de acordar, peço a Deus para me levar. Open Subtitles إذا كنت سأموت قبل أن أستيقظ فأدعو الله أن يأخذ روحى الآن
    Nao me lembro de nada antes de acordar na floresta. Open Subtitles قبل أن أستيقظ فى العابه لم اكن اتذكر اى شئ
    O meu pai saía de casa antes de eu acordar para ir abrir a loja, por isso nunca o via de manhã. Open Subtitles حسناً، أبي كان يغادر الشقّة قبل أن أستيقظ كل يوم ليذهب ويفتح المخزن لذا لم تتسنى لي الفرصة لأراه في الصباحات
    Bati na porta e não respondeste, e depois tinhas saído antes de eu acordar. Open Subtitles طرقت الباب ولم تجيبي ثم غادرت قبل أن أستيقظ
    E se morrer antes de acordar, rezo ao Senhor para levar a minha alma. Open Subtitles -إذا مُتُّ قبل أن أستيقظ -فأدعو الله أن يأخُذ روحي .آمين
    Se morrer antes de acordar, Open Subtitles إذا كان ينبغي أن أموت قبل أن أستيقظ
    É a minha última memória antes de acordar no hospital. Não! Open Subtitles هذا آخر ما أذكره قبل أن أستيقظ بالمشفى
    Se morrer antes de acordar, peço ao Senhor que me leve a alma. Open Subtitles "إذا وجب عليّ أن أموت قبل أن أستيقظ..." لقد مات "أصلي لله لكي يأخذ روحي..."
    Se morrer antes de acordar... Open Subtitles ...إذا كان ينبغي أن أموت قبل أن أستيقظ
    "Se morrer antes de acordar..." Open Subtitles "إذا مت قبل أن أستيقظ... "
    Não permitam visitas em casa, antes de eu acordar! Open Subtitles لاندخل الناس في بيتنا قبل أن أستيقظ
    E então um dia, antes de eu acordar, Open Subtitles وفى أحدى الأيام قبل أن أستيقظ
    E saiu antes de eu acordar. Open Subtitles غادر قبل أن أستيقظ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus