Não sei, mas achei que ias gostar de saber, antes de entrares. | Open Subtitles | لست متأكداً ولكن إعتقدت بأنك تريدين بأن تعرفي قبل أن تدخلي |
A tua mãe não te ensinou que deves bater à porta, antes de entrares no caralho do quarto. | Open Subtitles | لم تعلمك أمك ماذا تفعلين قبل أن تدخلي أي غرفة ؟ |
Agora, antes de entrares, vais ter de fazer uma escolha muito difícil. | Open Subtitles | قبل أن تدخلي يجب أن تقومي باختيار صعب جداً |
Quero que sejas minha noiva antes de entrares ali. | Open Subtitles | أريد أن تكوني خطيبتي قبل أن تدخلي إلى العملية |
Eles tiraram-te isto antes de entrares para a cirurgia. | Open Subtitles | لقد أخذوا هذا منك قبل أن تدخلي غرفة العمليات |
Abana-te bem como um cão antes de entrares. | Open Subtitles | قومي بنفض نفسك كالكلاب قبل أن تدخلي للبيت |
antes de entrares sem companhia no meu quarto, preciso que compreendas que esta permissão de acesso única, não cria uma vantagem permanente. | Open Subtitles | الآن، قبل أن تدخلي إلى غرفتي دون مراقبة، أريدك أن تفهمي أنّ الإذن بدخولِك لمرّة واحدة لا يمنحك تسهيلاً لحقّ الدخول الدّائم. |
Tens de dizer-me antes de entrares na cova do leão. | Open Subtitles | يجب أن تخبريني قبل أن تدخلي عرين الأسد |
E mesmo antes de entrares nesta cozinha. | Open Subtitles | ثم قبل أن تدخلي مباشرة لهذا المطبخ |
Sabes, devias esperar que te convidasse a entrar, antes de entrares de facto. | Open Subtitles | أتعلمين , إنّه لمن العرف عندما ... تنتظري شخصٌ ما ليقول " تفضّل " . قبل أن تدخلي |