Antes de fazeres isso podes ajudar-me. | Open Subtitles | قبل أن تفعلي هذا ، هل يمكنك أن تساعديني ؟ |
Devias mesmo ligar Antes de fazeres isso. | Open Subtitles | . يجب عليك حقاً أن تتصلي قبل أن تفعلي هذا |
Antes de fazeres isso, penso que temos de conversar. | Open Subtitles | قبل أن تفعلي هذا اعتقد بأن علينا أن نتحدث قليلاً |
Antes de fazer isso, preciso de lhe pedir um favor. | Open Subtitles | قبل أن تفعلي ذلك أحتاج أن أطلب منك معروفاً |
Penso que seria uma boa ideia falar com a sua mãe Antes de fazer isso. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن تتحدثي مع والدتكِ قبل أن تفعلي ذلك |
Acho que precisas acalmar-te e começares a ser racional antes que faças alguma coisa que te arrependas. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تهدأي وتبدأي بأن تصبحي منطقية قبل أن تفعلي شيئاً تندمين عليه |
Mas Antes disso, tem de fazer outra coisa. | Open Subtitles | لكن قبل أن تفعلي ذلك بكلّ تأكيد، نريدكِ أن تفعلي أمراً آخر أيضاً. |
Antes de fazeres isso, quero dizer uma coisa. | Open Subtitles | قبل أن تفعلي ذلك، أريدُ أن أقول شيئًا واحدًا. |
Antes de fazeres isso, sabes o que seria divertido? | Open Subtitles | قبل أن تفعلي ذلك أتعلمين ما قد يكون ممتعا حقا ؟ |
Sara, espera um pouco, Antes de fazeres isso. | Open Subtitles | توقفي توقفي توقفي توقفي توقفي توقفي سارة، الآن، تمهلي ثانيةً واحده قبل أن تفعلي ذلك |
Antes de fazeres isso, não acreditamos por um segundo que os amados deles estão na tua nave. | Open Subtitles | قبل أن تفعلي ذلك لا نصدق أن أحباءهم على متن سفينتك |
Devias avisar Antes de fazeres isso. | Open Subtitles | يجب أن تنبهي أحدهم قبل أن تفعلي ذلك |
Se tivesses pensado nisso Antes de fazeres o que quer que tenhas feito com ele, não estaríamos a ter este problema, porque ele e a Grace não estariam a ter problemas. | Open Subtitles | لو فكّرت في هذا قبل أن تفعلي مافعلت معه لن يكون لدينا هذا المشكل الآن لأنّه و(غرايس) لن يكون لهما مشكلة الآن |
Antes de fazer algo, preciso que ouça o que eu tenho a dizer. | Open Subtitles | قبل أن تفعلي شيئاً أريدكِ أن تسمعي ما لدي لأقوله |
Minha General, Antes de fazer isso, devia saber que... | Open Subtitles | جينرال قبل أن تفعلي كل هذا يجـب أن تعرفـي |
Só disse que é melhor esperar pelos 18 anos Antes de fazer tudo. | Open Subtitles | قلت فقط أنه من الأفضل أن تنتظري حتى تبلغي ال18، قبل أن تفعلي كل شيء. |
Pelo menos contar até dez Antes de fazer algo precipitado. | Open Subtitles | على الأقل عدي إلى عشرة قبل أن تفعلي شيئاً متهوراً |
Está bem, espere. Antes de fazer isso, vamos... falar sobre isto. | Open Subtitles | حسناً، انتظري، قبل أن تفعلي ذلك دعينا نناقش الأمر |
Espera, Aria, antes que faças algo de que te venhas a arrepender. | Open Subtitles | أنتظري, أريا, توقفي, قبل أن تفعلي شيئآ تندمي عليه. |
antes que faças isso, quero conversar contigo. | Open Subtitles | أوه, قبل أن تفعلي, أ-أعتقد أنه من الأفضل أن نتكلم. |
E quantos mais inocentes matará ele Antes disso, antes de a matar? | Open Subtitles | -وكم بريئًا آخر سيقتل قبل أن تفعلي ذلك؟ قبل أن يقتلكِ؟ |