Você pediu transferência há duas semanas por causa do comportamento dele. | Open Subtitles | حفظت امرا للنقل قبل إسبوعين يقول ان سلوكه كان السبب |
E tinha-te comprado uma há duas semanas e escondido aqui. | Open Subtitles | لقد إشتريت لك واحدةً قبل إسبوعين ولقد أخفيتها هنا |
Vinham nesta direcção há duas semanas. Viu-os? | Open Subtitles | إتجها إلى هذا الإتجاه قبل إسبوعين هل رأيتهما؟ |
Mas ele insistiu em refilmar o episódio há duas semanas. | Open Subtitles | لكنهُ أصر على أن يعيد عرض تلك الحلقة قبل إسبوعين |
Depois de todo o trabalho para montar a creche, teria sido bom ter um aviso com duas semanas de antecedência, amigo. | Open Subtitles | بعد كل المشاكل التي مررت بها لفتح دار الرعايه لكان من اللطف من أن تعلمني قبل إسبوعين يا صديقي |
O nível de oxidação indica que aconteceu aproximadamente há duas semanas. | Open Subtitles | و مقدار التأكسد يدل أنهُ قد حدث قبل إسبوعين |
Decerto sabe que ela faleceu há duas semanas. | Open Subtitles | أنا واثق بأنكَ على علم بأنها توفيت قبل إسبوعين |
Ela começou a a queixar-se de dores de cabeça e musculares, há duas semanas atrás, se não me engano, e, depois, começou a sentir náuseas. | Open Subtitles | لقد بدأت تشتكي من ,الصداع و الالآم العضلية ,قبل إسبوعين على ما أظن و.. |
O pai disse-me que tinha acabado de fazer remodelações há duas semanas. | Open Subtitles | لقد أخبرني الأب أنّهم إنتهوا من أعمال الترميم قبل إسبوعين |
há duas semanas, antes de teres sido trazido para cá contra a tua vontade e uma semana antes de sequer saber que cá vinha, sabias exatamente onde te deveriam vir buscar para almoçar? | Open Subtitles | قبل إسبوعين من إختطافك تحت تهديد السلاح وأحضروك إلي هنا رغماً عنك قبل أسبوع من أن أفكر حتي في القدوم إلي هنا |
Escute, escrevi isto há duas semanas. | Open Subtitles | لقد كتبت تلك الأشياء قبل إسبوعين |
Deixa-te disso. Estiveste pré-menstrual há duas semanas. | Open Subtitles | هيا ، كنتٍ في الحيض قبل إسبوعين |
Estamos atrás de si por causa da confusão no Velho Caçador há duas semanas. O Velho Caçador! | Open Subtitles | كلا ، نحن نسعى خلفكَ بسبب أفعالك في حانة "أولد هانت" قبل إسبوعين |
Dada como desaparecida pelo irmão, há duas semanas. | Open Subtitles | و بلغ عن فقدانها أخوها قبل إسبوعين |
Houve uma doação de sangue no FBI, há duas semanas atrás. | Open Subtitles | FBI من حملة سحب دم العناصر الـ قبل إسبوعين |
O nosso activo, G.T. Fitness, foi sequestrado na rua há duas semanas. | Open Subtitles | مخبرنا (جي تي فيتنيس), قد تم إختطافه من الشوارع قبل إسبوعين |
Foi há duas semanas. | Open Subtitles | لقد كان قبل إسبوعين |
Soube que esteve em Vegas há duas semanas. | Open Subtitles | أفهم بأنك كنت في "فيغاس " قبل إسبوعين |
há duas semanas, quando o Lee Coleman foi morto, também estava em West Virginia, certo? | Open Subtitles | (قبل إسبوعين عندما قُتل (لي كولمان لقد كنتِ في (فيرجينيا الغربية), أليس كذلك؟ |
Bem, o contrato actual do sindicato requer que o empregado nos notifique com duas semanas de antecedência antes de abandonar o seu cargo. | Open Subtitles | ينص عقد النقابة الحالي على أن على الموظف أن يعلمنا قبل إسبوعين من تركه لموقع عمله |