És nosso médico há anos, mas eu e a Tish passámos pela galeria do David Frank há uma semana. | Open Subtitles | لقد كنت طبيبنا لسنوات ولكن مررنا أنا وتـش بمعرض ديفيد فراك في طريقنا لملاقاة كران قبل اسبوع |
há uma semana, estas folhas estavam viçosas, hidratadas e imaculadas. | Open Subtitles | قبل اسبوع كانت هذه الأوراق سمينة، رطبة، وبدون شائبة |
Nunca entrei na casa dele. Só o conheci há uma semana. | Open Subtitles | في منزل الدكتور ليكتر لم أقابل الرجل إلا قبل اسبوع |
Entrei na esfera Uma semana antes da data marcada para o ar. | TED | دخلت الميدان قبل اسبوع من الموعد المقرر للبث |
Tia Mitsy, aparentemente a Mãe desapareceu... Uma semana antes do casamento, para pensar. | Open Subtitles | حسنا تعرفين ان امى اختفت .. قبل اسبوع من زواجها ، للتفكير .. |
Tentei falar contigo há semanas. Tinhas ido de férias. | Open Subtitles | حاولت الحديث اليك قبل اسبوع سافرتِ الى إجازة |
Os restos mortais foram encontrados há uma semana, num aterro. | Open Subtitles | بقايا الإنسان عثر عليها قبل اسبوع في أحد المكبات |
Estas pessoas querem saber onde estive há uma semana. | Open Subtitles | هؤلاء الاشخاص يريدون معرفة اين كنت قبل اسبوع |
Avisei-lhe há uma semana para pedir reforços a Fort Laramie. | Open Subtitles | حذرتك قبل اسبوع للحصول على تعزيزات من لارامي |
Imagine só que há uma semana nem sequer tinha dinheiro para uma gasosa. | Open Subtitles | اعتقد قبل اسبوع لم استطع حتى فتح غطاء القنينة |
Este homem só morreu há uma semana e no entanto, só sobra isto. | Open Subtitles | هذا الشخص فقط توفي قبل اسبوع وهذا كل شيء تركه |
há uma semana, dois deles estiveram aqui na loja. | Open Subtitles | قبل اسبوع اثنان من قومه كانا في المتجر |
há uma semana falavas como se estivesses pronto para desistir. | Open Subtitles | قبل اسبوع تتكلم وكأنك اقلعت عن هذا الامر. |
Você quer saber sobre aquele bandido que foi morto há uma semana? | Open Subtitles | أردت أن تعرف عن ذلك الأحمق الذّي ضُرِب قبل اسبوع , صحيح ؟ |
Aparentemente recebeu uma carta há uma semana e desde então, tem estacionado há porta da casa. | Open Subtitles | على ما يبدو ان احدهم قد ترك رسالة لها قبل اسبوع و اتصل المالك بها لتستلمها ومن حينها وهي تتوقف امام المنزل |
A minha mãe teve uma aventura Uma semana antes do casamento... e depois voltou para um casamento sem amor, que foi... | Open Subtitles | وامى هربت الى كابو واقامت علاقة .. قبل اسبوع من .. عودتها الى زواج بلا حب ، والذى ... |
Porque acabei de te ajudar a ganhar uma pequena fortuna, e ainda tirei o meu aparelho Uma semana antes de propósito. | Open Subtitles | لأنني ساعدتك في الحصول على ثروة صغيرة ولأنني أزلت تقويم أسناني قبل اسبوع بشكل متعمد |
Ele mandou-lhe isto Uma semana antes de ela desaparecer. | Open Subtitles | نعم , هو ارسل لها هذه قبل اسبوع من اختفاءها |
Achas que dá azar uma noiva acabar um namoro de dois estranhos - Uma semana antes do casamento? | Open Subtitles | أتظن أنه حظ سيء لعروس أن تنهي ارتباط اثنين اغراب قبل اسبوع من زفافها ؟ |
Já te tinha feito um broche há semanas se tivesse visto isto. | Open Subtitles | انا كنت , من قبل اسبوع إذا كنت قد رأيت هذا المكان |
Nós interceptamos uma chamada que ela fez Uma semana atrás duma cabine telefónica no canto. | Open Subtitles | لقد أوقفنا مكالمة قادمة قبل اسبوع من هاتف عمومي في هذه الزاوية. |