Foi expulso da U.T.M. seis meses antes dos outros. | Open Subtitles | تم طرده من جامعة تيراميسا ب 6 اشهر قبل الآخرين |
Vamos procurar juntos e achamos antes dos outros. | Open Subtitles | لا أحد يدري عما نبحث ؟ لذا فسنبحث معا سنجده قبل الآخرين . |
Não! Ele disse antes dos outros, Billy. | Open Subtitles | لا إنه يرددها قبل الآخرين يا بيلي |
Encontra o Shelby antes dos outros, ou podes dizer adeus ao teu sonho de fazeres o teu primo desaparecer. | Open Subtitles | إبحث عن " شيلبي " قبل الآخرين وإلا ستودع أحلامك لإبدال إبن عمك |
Os vigaristas de olhos grandes podem ser lidos pelos outros. | Open Subtitles | المنافسون ذوي العيونٌ الكبيرة, يمكن قراءتهم من قبل الآخرين. |
Ann e precisamos lá chegar antes dos outros. | Open Subtitles | ونحن بحاجة للوصول إليها قبل الآخرين |
quero dizer, antes dos outros, que achas? | Open Subtitles | أعني، قبل الآخرين |
- Temos de ir lá antes dos outros! - Eu sei, eu sei. | Open Subtitles | -علينا الوصول إليها قبل الآخرين . |
Assim que tiveres aprendido que o amor-próprio é mais importante do que ser amado pelos outros, poderás tirar o cinto. | Open Subtitles | عندها سوف تتعلم أن حب الذات أكثر أهمية من أن تكون محبوب من قبل الآخرين عندها فقط يمكنك أن تخلعه |
Fora recrutada pelos outros para descobrir por que razão as mulheres na ilha não conseguiam ter filhos. | Open Subtitles | تم توظيفها من قبل الآخرين لمعرفة سبب عدم قدرة النساء على الانجاب |
A investigação sugere que há pessoas mais suscetíveis que outras, especialmente aquelas que são inibidas, ansiosas e têm receio de ser julgadas negativamente pelos outros. | TED | ترى الأبحاث أن البعض أكثر عرضة للإصابة بالحالة من الآخرين، خصوصاً أولئك الذين يملكون وعياً للذات والقلقون ويخافون من التعرض للحكم السيىء من قبل الآخرين. |