"قبل الإنفجار" - Traduction Arabe en Portugais

    • antes da explosão
        
    Ausência de descoloração dos vidros... indica combustão lenta antes da explosão. Open Subtitles ولم يتغير لون الزجاج المتكسر مما يشير إلى إحتراق بطئ قبل الإنفجار
    Eu preferia ter feito uma dupla pirueta antes da explosão. Open Subtitles كنت أفضل القيام بلفة مضاعفة قبل الإنفجار
    Aquela leve estática, mesmo antes da explosão. Open Subtitles تلك الوميض من الخشخشة مباشرة قبل الإنفجار.
    Reexaminem o local, não voltem até saberem como aquele homem saiu antes da explosão. Open Subtitles أعيدوا فحص مسرح الجريمة. لا تعودوا قبل أن تعرفوا كيف أنّ الرجل الذي رأته خرج قبل الإنفجار.
    Espera, mas vi uma chama antes da explosão. Veio da ventilação. Open Subtitles ولكني رأيت لهباً من فتحة التهوية قبل الإنفجار
    A mensagem foi transmitida mesmo antes da explosão, mas não teve hipóteses de entrar no servidor. Open Subtitles الرسالة أُرسلتْ مباشرةً قبل الإنفجار لكن لم تحظى بالفرصة للوصول الى السيرفر
    Pelo que vejo, os números de série deste carro estavam riscados antes da explosão. Open Subtitles أجل. إذاً من ما يمكنني رؤيته، كل رقم هوية على هذه السيارة جُرد قبل الإنفجار.
    Isso quer dizer que esta porta estava fechada antes da explosão. Open Subtitles ذلك يعني هذا الباب كان مُغلق قبل الإنفجار
    O Forman foi morto por um golpe na nuca antes da explosão. Open Subtitles جين فورمن قُتل بسبب ضربة خلف الرأس قبل الإنفجار
    Tinha o microfone apontado ao laboratório antes da explosão. Open Subtitles الميكروفون عالي الدقة الخاص بي كان موجهاً ناحية النافذة قبل الإنفجار
    O chip de memória telefónico tem um video gravado justo antes da explosão. Open Subtitles شريحة الهاتف هذه تحتوي على فيديو تم إلتقاطه قبل الإنفجار مباشرةً.
    Viu alguma coisa suspeita antes da explosão? Open Subtitles هل رأيت مايثير شكك قبل الإنفجار يا سيدي؟
    Descobri que o Manheim mudou de quarto dois dias antes da explosão. Open Subtitles لقد اكتشفت أن مانهايم قام بتبديل الغرفة قبل الإنفجار بيومان
    Cruzou o reflexão da lua antes da explosão. Open Subtitles عبر إنعكاس القمر مباشرة قبل الإنفجار.
    - O que quer que estivesse na atmosfera, antes da explosão desligar tudo. Open Subtitles -إذن ، فماذا نتنفس؟ -أى شيء سيتم ضخه في الجو قبل الإنفجار أغلقها جميعاً
    Para construir o suspense antes da explosão. Open Subtitles لتخلق بعض التشويق. قبل الإنفجار
    Provas forenses e pelo menos uma testemunha ocular que viu o detonador na mão do Assad imediatamente antes da explosão. Open Subtitles - قطعاً - أدلة تشريعية, وكذلك شاهد واحد على الأقل رأى المفجر فى يد (أسد) قبل الإنفجار مباشرةً
    Fez uma semana antes da explosão. Open Subtitles الشراء تم قبل الإنفجار بأسبوع واحد
    antes da explosão não tinha problemas. Open Subtitles كنتُ أتذكّر بشكل مُمتاز قبل الإنفجار.
    E posso sincronizar a informação com os detectores de movimento e com um bocado de sorte teremos imagens momentos antes da explosão. Open Subtitles والآن يُمكنني أن أدمج هذه مع البيانات التي حصلت عليها من راصدي الحركة ويُمكنني ببعض الحظ أن أحصل على بعض الصور من قبل الإنفجار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus