O guia salientava que se devia aprender o mais possível da língua antes de começar o Caminho, por isso... | Open Subtitles | كتيب الارشادات يسبب التوتر اكثر من تعلم اللغه قبل البدء في المشي |
Sabe, apenas espere até que eu e os outros compradores estejamos fora do navio, antes de começar a bagunça. | Open Subtitles | حتّى يأتي المشترين الآخرين إلى السفينة قبل البدء في إحداث الفوضى |
Não pensa a senhora Maggi que seria oportuno, antes de começar as sua história, que nos mostrasse sua parte melhor? | Open Subtitles | ألا تعتقد، ماغي السنيورة، أن قبل البدء في قصصك، - يجب عليك أن تبين لنا جزء افضل ما لديكم؟ |
Nós recomendamos, Bob, antes de começar qualquer terapia sexual... | Open Subtitles | نود أنْ نوصي يا بوب، قبل البدء في أي نوع من العلاج الجنسي... |
Pessoal, é melhor esperar mais um pouco antes de começar a mexer nas caixas. | Open Subtitles | يا أصدقاء يمكن بأننا يجب أن ننتظر قليلا من الوقت قبل البدء في أخذ الصناديق ! |