"قبل الزفاف" - Traduction Arabe en Portugais

    • antes do casamento
        
    • pré-nupcial
        
    • pré-casamento
        
    • para o casamento
        
    Eu tenho que fazer esse espírito realizar a passagem antes do casamento. Open Subtitles علي ان اجعل هذه الروح تعبر إلى عالم الأموات قبل الزفاف
    O noivo não pode ver o vestido antes do casamento. Open Subtitles العريس لا يجب أن يراكِ قبل الزفاف حظ سيء
    As noivas estão sob muito stress antes do casamento. Open Subtitles تكون العروس عادةً تحتَ ضعطٍ كبير قبل الزفاف
    Domingo 5 da manhã 13 horas antes do casamento Open Subtitles الأحد الخامسة صباحا ثلاثة عشر ساعة قبل الزفاف
    Estás a referir-te ao noivo de não poder ver a noiva antes do casamento. Open Subtitles أنت تُفكّرُ بالعريسِ لا يَرى العروسَ قبل الزفاف
    Não me podes ver antes do casamento. Open Subtitles لا يجب أن ترانى قبل الزفاف هذا يجلب الحظ السيء
    Tens de lhe contar, mas não antes do casamento. Open Subtitles عليك أن أقول له، ولكن لا قبل الزفاف.
    Dá azar ver a noiva antes do casamento. Open Subtitles تعرف أنه فأل سيىء أن ترى العروس قبل الزفاف.
    Dá azar ver o vestido de noiva antes do casamento. Open Subtitles إنَّ رؤية فستان العروس قبل الزفاف يجلب النحس
    É muito melhor que um mortal saiba que se vai casar com uma bruxa antes do casamento. Open Subtitles ثقي بي، إنه من الأفضل للبشري أن يعلم السر قبل الزفاف أكثر من بعده.
    Toda a gente pensa que são os homens que se passam antes do casamento mas também a acontece às mulheres. Open Subtitles الجميع يظنون أن الرجال يفزعون قبل الزفاف, لكن خمن ماذا إنه يحدث للنساء أيضاً
    É normal ficares nervosa antes do casamento. Lembras-te de mim? Open Subtitles هذا شعور طبيعي قبل الزفاف ألا تذكرين كيف كنت أشعر ؟
    Até andou "Desaparecida em Combate" uma semana antes do casamento. Open Subtitles فى الحقيقة ، لقد اختفت لاسبوعين قبل الزفاف
    Sei que ela deixou o noivo três semanas antes do casamento. Open Subtitles أعرف أنّها تركت خطيبها ثلاث أسابيع قبل الزفاف
    Ou então você vai ter que fazer o fantasma realizar a passagem antes do casamento. Open Subtitles عليكِ ان تجعي الروح تعبر إلى عالم الأموات قبل الزفاف
    Só que ela engravidou do melhor amigo do marido antes do casamento. Open Subtitles فقط حَبلتْ من صديقِ زوجِها الأفضلِ قبل الزفاف.
    Devíamos encontrar-nos antes do casamento. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَجتمعَ قبل الزفاف.
    Bem, que o noivo veja a noiva com o vestido antes do casamento. Open Subtitles حسنا , ان يرى العريس عروسته في فستانها قبل الزفاف
    Dá azar ver a noiva, no seu vestido, antes do casamento. Open Subtitles إن الفأل السيء هو أن ترى العروس في ثوب زفافها قبل الزفاف
    Esquece o acordo pré-nupcial e vamos negociar um acordo justo. Open Subtitles أريدك أن تقوم بإلغاء اتفاقيات ما قبل الزفاف وتقوم بالتفاوض حول تسوية عادلة
    É o teste da viagem pré-casamento. Open Subtitles إنّها إختبار رحلة بالسيّارة لمرحلة ما قبل الزفاف.
    Sábado - 11:00 31 horas para o casamento Não consigo acreditar que a tua mãe não vem ao casamento. Open Subtitles يوم السبت الساعة الـ11 قبل الزفاف ب31 ساعة لا أُصدق أن والدتك لن تأتي لحفل الزفاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus