Quando o John era pequeno, antes de dormir, lia-lhe contos de fadas. | Open Subtitles | عندما كان جون صغيرا قبل النوم كنت أقرأ له حكايات خيالية |
Açúcar faz-lhe fazer isso? Não gosto de refrigerantes antes de dormir. | Open Subtitles | قليل من التحلية تجعله يفعل هذا؟ لاأحب الصودا قبل النوم |
Estás bem? Mantém-te quente. Também vais contar-me uma história de embalar? | Open Subtitles | متعب قليلا , هل سأحصل على قصة قبل النوم أيضا؟ |
Por favor! É um mito. Uma história de embalar. | Open Subtitles | بحقك, إنها مجرد إسطورة حكايات ما قبل النوم |
Espero que tenham desfrutado o nosso conto para dormir, meninos. | Open Subtitles | آمل أنكم استمتعتم بقصة قبل النوم يا أطفال. |
Como ela cantava junto ao rádio, o modo que me cheirava quando me dava um beijo de boa noite. | Open Subtitles | قليلا كيف كانت تغنى مع الراديو رائحتها عندما كانت تقبلنى قبل النوم |
Nunca fui tão feliz como naqueles pequenos momentos antes de adormecer. | Open Subtitles | لمْ أكُ قط أكثر سعادةً من تلك اللحظات قبل النوم |
3 antes de ires dormir, e 3 quando acordares de manhã. | Open Subtitles | ثلاثة قبل النوم وثلاثة عندما تصحو في الصباح |
Sim, Pai. Está tão bom cá fora, que vim tomar ar antes de ir para a cama. | Open Subtitles | الجو رائع بالخارج فكرت أن أشم بعض الهواء قبل النوم |
Para onde? Não, os seguranças verificaram-na ontem, antes de dormir. | Open Subtitles | كلّا، لقد مرت عليها الحماية الليلةُ الماضية قبل النوم |
Recordamos aos jovens ouvintes que lavem os dentes antes de dormir. | Open Subtitles | نذكر مستمعينا الصغار بأن يغرشوا اسنانهم قبل النوم |
Tenho promessas para cumprir e quilómetros para percorrer antes de dormir. | Open Subtitles | لدى وعود لأحفظها و قبل النوم.. أميال لأقطعها |
Tomo sempre um copo de leite antes de dormir. - Mais isso não é... | Open Subtitles | ـ انا دائما اشرب كاس حليب قبل النوم ـ لكن ذلك ليس |
Há outra história de embalar, para uma noite de tempestade... | Open Subtitles | هناك قصص اخرى لتسرد قبل النوم في هذا اليوم العاصف |
Esse relato dava uma boa história de embalar. | Open Subtitles | حَسناً في الحقيقة, يصلح كحكاية جميلة قبل النوم |
As outras crianças ouviam histórias de embalar, eu ouvia falar de futebol. | Open Subtitles | الاطفال الاخرون يحصلون على قصص ما قبل النوم, انا حصلت على قصص كرة القدم |
Que sugere que façamos, limpar-lhe o nariz e ler-lhe uma história para dormir? | Open Subtitles | وماذا تقترح ان نفعل ؟ نمسح انفه ؟ ونقرا له قصه ما قبل النوم ؟ |
Podias viver para lhe dar um beijo de boa noite. | Open Subtitles | لكنت قد عشت فترة طويلة كافية لإعطائها قبلة ما قبل النوم. |
O último estágio do choque de frio induzido é euforia, quase um sonho eufórico antes de adormecer. | Open Subtitles | آخر مرحلة من الصدمة التي يسببها البرد هي النشوة تقريباً بشكل حالم عجيب قبل النوم |
Tens aqui umas folhas, lava a má sorte antes de ires dormir. | Open Subtitles | هذا بعض البرتقال الهندي سيبعد عنك الكوابيس قبل النوم |
Como uma barra Neptuno todas as noites antes de ir para a cama senão não durmo. | Open Subtitles | يجب ان اكل شوكولاته نبتونِ كل ليلة قبل النوم او لا استطيع النوم |
Conta-nos sobre as tuas mais recentes conquistas na cama. | Open Subtitles | حين تخبرنا عن بعض غزواتك الأخيرة قبل النوم |
Vamos tomar mais um copo antes de ir dormir. | Open Subtitles | ربما علينا الحصول على مشروب آخر قبل النوم |
Só tenho de o conhecer e deslumbrá-lo ao ponto de ligarmos um ao outro antes de nos deitarmos. | Open Subtitles | وبعد ذلك أجعله يصل لنقطة اتصال بعضنا البعض قبل النوم مرحباً ، كيف الحال يا (كي)؟" |
Talvez me possas ler uma história para adormecer. | Open Subtitles | ربما يُمكنك أن تقرأ لي قصة لطيفة قبل النوم ، هاه؟ |