Antes de partir, peço para servir Sua Majestade uma última vez. | Open Subtitles | قبل ان اغادر ارجو ان اخدم سموك مرة اخيرة |
Antes de partir, disseste coisas que eu tentei não ouvir, mas agora penso que tens razão. | Open Subtitles | قبل ان اغادر, اه, انت قلت بعض الاشياء التى حاولت ان استمع اليها ولكن الان, اه, اظن انك كنت على حق |
Queres-te despedir Antes de partir? | Open Subtitles | هل تريد ان تودعني قبل ان اغادر ؟ |
Antes de sair, disseste coisas que tentei não ouvir, mas agora... | Open Subtitles | قبل ان اغادر انت قلت شىء حاولت الا اصغى اليه |
Tenho de apresentar os livros das contas ao pai Antes de sair de manhã. | Open Subtitles | يجب أن أقدّم دفاتر المحاسبة إلى ابى قبل ان اغادر في الصباح |
Mas... chegou uma carta para o Max antes de eu vir para cá... e ainda não a consegui entregar. | Open Subtitles | ... لكن رسالة وصلت لماكس قبل ان اغادر المنزل ولم استجمع قواي لأعطيها له الان |
Vendendo meu livro do curso de verão, seguindo minha lista de coisas para fazer Antes de partir. | Open Subtitles | - ابيع كتبي من دروسي الصيفية, اقوم بالاشياء الاخيرة قبل ان اغادر. |
Sam... Antes de partir... | Open Subtitles | ســــام . قبل ان اغادر ... |
Quer que o ponha para dormir Antes de sair? | Open Subtitles | هل تريدينى ان اضعه بالسرير قبل ان اغادر ؟ |
Só me lembro que recebi uma chamada Antes de sair, mas não sei de quem. | Open Subtitles | اخر شئ أتذكره اننى قد استلمت مكالمة قبل ان اغادر العمل ولكن لا أعرف من الذى كلّمنىِ ؟ |
Não, mas prometo que faço isso Antes de sair esta noite. | Open Subtitles | لا لكن اعدك ان افعلها قبل ان اغادر الليلة |
Esqueci-me de o desligar Antes de sair. | Open Subtitles | لاننى نسيت اطفائه قبل ان اغادر. |
Troquei todos os percutores Antes de sair de casa. Faço-o sempre. | Open Subtitles | لقد بدلت كل الزنادات قبل ان اغادر بيتي |
Cortou-me o cabelo antes de eu vir. | Open Subtitles | لقد قامت بحلاقة شعرى قبل ان اغادر. |