Foi estranho estar a dizer ao Sr. James que ele só teria umas semanas de vida quando ainda há algumas horas atrás, todos pensávamos que ele estava bem. | Open Subtitles | إنه لمن الغريب أن أخبر السيد جيمس بأنه سيعيش لأسابيع قليلة و قد ظننا أنه سليم تماما قبل بضعة ساعات |
Bem, quer dizer que, há algumas horas atrás, podia ordenar à maior força armada do planeta para invadir qualquer país do mundo. | Open Subtitles | حسناً، هذا يعني قبل بضعة ساعات كنت قادر على أمر أعظم قوة عسكرية على هذا الكوكب لغزو أيّ بلد في العالم. |
Apenas recebi esta informação há algumas horas. | Open Subtitles | تم تقديم هذه المعلومات لي قبل بضعة ساعات. |
Vamos começar com uma curta peça escrita apenas há umas horas por um rapaz muito querido que conheci a semana passada. | Open Subtitles | سنبدأ بمسرحية صغيرة، كُتبت قبل بضعة ساعات بواسطة رجل لطيف حقاً قابلته الأسبوع الفائت |
há umas horas, vasculhámos o escritório dele e descobrimos este mapa, que de certo poderá identificar como sendo o mapa da mina perdida. | Open Subtitles | قبل بضعة ساعات مضت قمنا بالبحث في مكتبه و عثرنا على هذة الخريطة و التي أنا واثق من أنه بإمكانك تمييزها على أنها خريطة منجم الفضة المفقود |
- Isso foi há poucas horas atrás. | Open Subtitles | هذا قبل بضعة ساعات أجل |
Houve um rapto em Dillon há algumas horas atrás. | Open Subtitles | وقعت حادثة خطف في ديلون قبل بضعة ساعات |
Sr. Shaw, há algumas horas, o Lester meteu-se à frente de um comboio. | Open Subtitles | -سيّد (شو)؟ قبل بضعة ساعات (ليستر) وقف أمام قطار الأنفاق |
Apanhou com um obus e... Estava já morto há umas horas. | Open Subtitles | أصابته قنبلة لقد مات قبل بضعة ساعات |
O quê? Ele escapou há umas horas atrás. | Open Subtitles | لقد هرب قبل بضعة ساعات |
Verificámos o teu localizador há umas horas. Nada fora do normal para novos agentes, Alex. | Open Subtitles | لقد تفقدنا مُتعقبكِ قبل بضعة ساعات لا شيء غير طبيعي، بالنسبة لعملاء الجدد، (آليكس) |
- Fui eu, há poucas horas atrás. | Open Subtitles | أنا ، قبل بضعة ساعات بالفعل . |