"قبل بضعة سنوات" - Traduction Arabe en Portugais

    • Há alguns anos
        
    • há uns anos
        
    • alguns anos atrás
        
    Era coronel do Serviço Secreto de Cuba Há alguns anos. Open Subtitles كان عقيداً في الإستخبارات الكوبية قبل بضعة سنوات من إختفائه
    Não pessoalmente, senhor. O meu pai sim, Há alguns anos atrás. Open Subtitles ليس شخصيا، سيدي أبّي كان، قبل بضعة سنوات.
    Não, mudei para a Unidade de Perícia Há alguns anos. Open Subtitles كلاّ , لقد انتقلتُ للعمل لدى وحدة الجرائم قبل بضعة سنوات
    Contra ti e contra o Tenente Tom Graham há uns anos atrás. Open Subtitles نعم ضدّك أنت و الملازم توم غراهام قبل بضعة سنوات
    Eu segui-o até lá há uns anos atrás. Open Subtitles أنا نوعاً ما قمت بتبعه إلى هناك قبل بضعة سنوات
    O marido morreu Há alguns anos. Deixou toda a sua fortuna para a mulher de luto. Open Subtitles توفي زوجها قبل بضعة سنوات وثروته بأكملها ذهبت لزوجته الحزينة
    Dizem que uma criança foi assassinada lá, Há alguns anos. Open Subtitles قبل بضعة سنوات, قِيل بأنَّ طفلٌ قُتِلَ هُناك
    E havia lá um gajo, tipo Há alguns anos atrás, é mito ou verdade, sobre o gajo que era tipo teu sócio ou algo do género quando começaste a empresa, mas ela saiu cedo e então... Open Subtitles هل كان هناك رجل، قبل بضعة سنوات تقريبا، أهذه حقيقة أم أسطورة، بشأن الرجل الذي كان شريكك أو شيئا ما عندما بدأت الشركة،
    E havia lá um gajo, tipo Há alguns anos atrás, é mito ou verdade, sobre o gajo que era tipo teu sócio ou algo do género quando começaste a empresa, mas ela saiu cedo e então... Open Subtitles هل كان هناك رجل، قبل بضعة سنوات تقريبا، أهذه حقيقة أم أسطورة، بشأن الرجل الذي كان شريكك أو شيئا ما عندما بدأت الشركة،
    Há alguns anos, marquei uma consulta para ver com que idade eu podia... Open Subtitles قبل بضعة سنوات, حجزت موعدًا لأرى كم العمر الذي يجب أن أكون عليه،
    Senhor, suponho que não se lembre da nossa reunião Há alguns anos atrás? Open Subtitles أيها السير, أعتقد أنك تتذكر لقاءنا قبل بضعة سنوات مضت؟
    Há alguns anos, se me dissesses... que ia estar na floresta a beber whisky perto do fogo, a esconder-me de alienígenas... Open Subtitles قبل بضعة سنوات كنت لأكون بالغابة احتسي شراب كنتاكي بوربون امام النار مختبأ من المخلوقات الفضائيية
    E foi isso que fiz Há alguns anos atrás quando peguei na sua pirâmide de necessidades de cinco níveis e a mudei para o que chamo de pirâmide da transformação, que é sobrevivência, sucesso e transformação. TED وهذا ما فعلته قبل بضعة سنوات عندما اخذت ذلك الهرم ذو الخمس مستويات و حولته الى ما اسميه بهرم التحول وهو البقاء، النجاح و التحول
    Há alguns anos atrás, Bart foi adoptado pelo Mr. Burns. Open Subtitles قبل بضعة سنوات بارت تبناه السيد برنز
    Não. Minha esposa faleceu Há alguns anos. Open Subtitles كلا، ماتت زوجتي قبل بضعة سنوات
    Eu entendo, até tentamos recrutá-lo Há alguns anos. Open Subtitles أفهم أننا حاولنا تجنيدك قبل بضعة سنوات
    Lembram-se de há uns anos, quando ela falou em transferir-se para a N.Y.U.? Open Subtitles أتذكر قبل بضعة سنوات أنها تحدثت عن الانتقال إلى جامعة نيويورك
    Por isso, há uns anos, estava a fazer surf. Open Subtitles لذلك, قبل بضعة سنوات, كنت مسافر للتزلج على الأمواج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus