Acreditas que foi há nove anos que passeávamos por Viena? - Nove anos? | Open Subtitles | هل تصدقين أننا قبل تسع سنوات كنا نتمشى معاً في فيينا؟ |
Na semana passada o seu cúmplice mata outra rapariga e trocou os ossos do pulso com a rapariga que o Epps enterrou há nove anos atrás. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي , شريكه يقوم بقتل فتاة أخرى وقام بتبديل عظم المعصم مع الفتات التي قتلها أيبس قبل تسع سنوات |
Essa é uma lição que eu pensava ter aprendido há nove anos atrás durante aquilo a que o pessoal destes lados chama de Tempestade do Século... mas estava errado. | Open Subtitles | هذا الدرس تعلمته على ما اعتقد قبل تسع سنوات خلال ما يدعوه الناس في هذه ...الانحاء بعاصفة القرن لكني كنت مخطئا |
O Daniel descobriu isso em Abydos há nove anos. | Open Subtitles | "دانييل" عرف هذا من (أبيدوس) قبل تسع سنوات |
há nove anos atrás, como igualmente respeitável membro da equipa, escritor e produtor executivo. | Open Subtitles | قبل تسع سنوات حيث كان الأول كاتباً ...من طاقم الكتاب والثاني منتجاً لجزء |
A polícia prendeu-o há nove anos por posse de drogas, mas nunca cumpriu tempo de prisão. | Open Subtitles | نالت منه شرطة " لوس أنجليس " قبل تسع سنوات بتهمة حيازة مخدرات لكنه لم يقضي عقوبة |
Fomos abençoados com ele há nove anos. | Open Subtitles | لقد أنعم الله به علينا قبل تسع سنوات. |
- Sim, já fui, há nove anos. | Open Subtitles | نعم، كنت كذلك، قبل تسع سنوات |
Foi exactamente aqui há nove anos, quando o Henry Dahl foi atacado antes de uma audiência preliminar, pelo marido da mulher na qual foi acusado de cortar a garganta. | Open Subtitles | كان هذا المشهد قبل تسع سنوات عندما تعرّض (هنري دول) للهجوم ، قبل جلسة الإستماع من قبل زوج المرأة التي أتّهم بقطع حلقها |
- Foi há nove anos. - Diga-me mais. | Open Subtitles | -كان ذلك قبل تسع سنوات |
há nove anos atrás. | Open Subtitles | قبل تسع سنوات . -أجل . |