Eu lembro-me de quando me falaste sobre isso, há cinco anos atrás. | Open Subtitles | أتعرف، أذكر أنّك لمحت لي الفكرة لهذا الشيء قبل خمس سنوات. |
Mas toda a ilha foi destruída por uma monção há cinco anos atrás. | Open Subtitles | لكن الجزيرة بكاملها قد دمرتها الرياح الموسمية قبل خمس سنوات |
há cinco anos atrás, ela era co-defesa num grande caso de uma loja em Denver. | Open Subtitles | قبل خمس سنوات كانت متهمة بالمشاركة في قضية كبرى في دنفر |
há cinco anos atrás, as forças da NATO apanharam o líder, | Open Subtitles | قبل خمس سنوات قوات حلف " النيتو " قتلوا قائدهم |
Ocorreram dez mil baixas no primeiro mês após a catástrofe, à cinco anos atrás. | Open Subtitles | عشرة آلاف شخص لقوا حتفهم في الشهر الأول بعد وقوع الكارثة قبل خمس سنوات |
há cerca de cinco anos, o meu filho sofreu uma possessão. | Open Subtitles | قبل خمس سنوات مضت ، عانى ابني من المس |
há cinco anos atrás. Estávamos a lutar. - Foi ideia tua. | Open Subtitles | قبل خمس سنوات, كنا نعاني بصعوبة, لقد كانت فكرتك |
há cinco anos atrás infiltrei-me numa quadrilha de armas roubadas e advinha quem encontrei lá? | Open Subtitles | قبل خمس سنوات ذهبت بمهمة غطاء للتسلسل لحلقة مقايضة أسلحة احزري ما وجدت |
No papel, este homem parece surgir do nada, há cinco anos atrás. | Open Subtitles | على الورق، يبدو أنّ هذا الرجل ظهر من العدم قبل خمس سنوات. |
Esta deve ser a melhor altura para dizer-te que tive cancro da mama há cinco anos atrás. | Open Subtitles | أنت تعرف وهذا في الواقع قد يكون وقتاً طيبا لأقول لكم أن كان لي سرطان الثدي قبل خمس سنوات. |
Simulou a sua morte há cinco anos atrás. | Open Subtitles | لقد حاولت همية الموت الخاص بك قبل خمس سنوات. |
O ADN apareceu no CODIS porque ela foi condenada por acusação de prostituição há cinco anos atrás. | Open Subtitles | حمضها النووي وصل مؤشره للأعلى لأنها أدينت بتهمة الدعارة قبل خمس سنوات |
Encontrei estes indivíduos há cinco anos atrás, quando controlava a Agência. | Open Subtitles | لقد واجهت هؤلاء الرجال قبل خمس سنوات عندما كنت ادير الوكالة |
Coincide com outra bala disparada, há cinco anos atrás numa tentativa fatal de carjacking. | Open Subtitles | أنها تطابق لرصاصة أطلقت قبل خمس سنوات في محاولة خطف سيارة بقوة السلاح |
A sua arma está no sistema, usou-a há cinco anos atrás para disparar contra um ladrão de carros. | Open Subtitles | سلاحك مدرج في النظام أستخدمته قبل خمس سنوات ضد خاطف سيارتك |
há cinco anos atrás, ter-me-iam batido na mão. | Open Subtitles | قبل خمس سنوات كانوا ليصفعون يدى |
Adiante... há cinco anos atrás... consegui provas seguras de que Terrell... estava a lavar dinheiro da droga no banco da cidade. | Open Subtitles | ...على اية حال قبل خمس سنوات جمعت بعض الادلة .... |
Chama-se Lucy. Estas fotos são de há cinco anos atrás. | Open Subtitles | اسمها لوسي هذه الصور من قبل خمس سنوات |
O espírito de Marsac morreu naquela floresta, em Savóia, há cinco anos atrás. | Open Subtitles | روح " مارساك " ماتت في " سافوي " قبل خمس سنوات |
Estou curioso acerca da visita dela à cinco anos atrás. | Open Subtitles | أَنا متشوق لمعرفة زيارتها قبل خمس سنوات |
Seja como for, há cerca de cinco anos, eu e o Burt tivemos uma discussão, por isso, doei a cópia pirata dele do "Velocidade Furiosa", só que trocaram a cassete e doei o nosso vídeo pornográfico. | Open Subtitles | على أية حال ، قبل خمس سنوات كان بيننا شجار. ولقد رميت نسخته من فلم "السرعة والغضب". ولكن قد حصل تبديل بين الأشرطة |