antes de entrarmos, vamos atualizar-nos está bem? | Open Subtitles | قبل دخولنا جميعًا عبر تلكَ الأبواب فدعونا نكُن جميعًا على وفاق، هلّا فعلنا؟ |
Tenho 120 botijas para selar antes de entrarmos na Zona Alfa. | Open Subtitles | بقى لدى 120 صهريج لالحمها قبل دخولنا منطقة ألفا |
antes de entrarmos, se ele estiver a lidar com o que pensamos que está a fazer, com quem estaremos a falar? | Open Subtitles | قبل دخولنا عنده لو كنّا نتعامل مع الذي نعتقد أنه يحدث فكيف سنُميّز مع من سنتحدث ؟ |
antes de entrarmos, preciso que tirem telemóveis, bips, jóias. | Open Subtitles | قبل دخولنا... أريد منكم ترك هواتفكم المحمولة... الأجهزة الطنانة، الحلي في الخارج |
Eu devia ter apanhado o odor antes de entrarmos. | Open Subtitles | كان يُفترض أن ألتقط رائحته قبل دخولنا. |
antes de entrarmos, deixa-me lembrar-te que podes ter recuperado os teus poderes, mas também tenho os meus. | Open Subtitles | دعيني أذكّرك قبل دخولنا... ربّما استعدتِ قدراتك لكنّي أيضاً أمتلك قدراتي |
Mesmo antes de entrarmos lá dentro, estavas a queixar-te de como a tua vida seria fácil se ao menos pudesses esquecer todo o teu lado herói, alienígena e estranho, e fosses apenas um simples jornalista normal, a viver uma vida normal. | Open Subtitles | قبل دخولنا إلى هناك مباشرة، كنت تشتكي أنه سيكون سهلاً... لو استطعت أن تنسى جانب البطولة والغرابة وأصلك الفضائي... وكنت صحفياً بسيطاً وعادياً يعيش حياة طبيعة. |
antes de entrarmos no compartimento a Nat colocou a câmara, em visão nocturna, no chão, junto à porta de entrada. | Open Subtitles | "قبل دخولنا الحجرة وضعت (نات) الكاميرا، الكاميرا ذات الرؤية الليلية، على الأرض" "بخارج الباب تماماً. |
antes de entrarmos... | Open Subtitles | ،حسنا، قبل دخولنا |
o patrão, que é o Ronnie, os funcionários, mas eles vão pedir um advogado antes de entrarmos, e quem trata do dinheiro. | Open Subtitles | الرئيس... وهذا (روني)، المُوظفين... لكنّهم صدّونا قبل دخولنا من الباب، |
- Disse-te antes de entrarmos. | Open Subtitles | -قلتُ لكِ هذا قبل دخولنا |