Há seis anos, eles explodiram em cima do World Trade Centre... e hoje, carregamos a força desse ataque. | Open Subtitles | قبل ستّ سنوات، فجّروا .. مركز التجارة العالمي واليوم، نحن ندفع ثمن تلك الفعلة |
Sim. Há seis anos atrás. Comigo e com o meu irmão. | Open Subtitles | صحيح سيّدي قبل ستّ سنوات أنا و شقيقي قمنا بثلاث إنزالات جماعيّة |
Há seis anos estavam a discutir. Agora estão a jogar bilhar num bar. | Open Subtitles | قبل ستّ سنوات كانا يتشاجران والآن يلعبان البلياردو في حانة |
Há seis anos, levou o meu filho. Agora preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | قبل ستّ سنوات أخذت ابني والآن أحتاج مساعدتك |
Não tão grande como fingir que Há seis anos não vi um polícia de ronda a plantar provas para conseguir uma promoção. | Open Subtitles | ليس بأهمّية تظاهري قبل ستّ سنوات بعدم رؤية شرطي دورية... |
Quanto a vocês, crianças, tudo começou Há seis anos. | Open Subtitles | والآن بخصوصكم يا أطفال "بدأ الأمر كلّه قبل ستّ سنوات" |
Há seis anos, alegou que o Bajoram roubou-lhe dois milhões, chegou a pedir que o MP o acusasse por fraude. | Open Subtitles | قبل ستّ سنوات ، إدّعى أنّ (باجوران) خدعه لسرقة بضعة ملايين الدولارات حاول حتّى جعل مكتب المدّعي العام توجيه إتّهامات بالتزوير |
Não. A escolta do Akbari saiu da IRGC Há seis minutos. | Open Subtitles | موكب (أخباري) غادر قبل ستّ دقائق |
Isso foi Há seis anos. | Open Subtitles | -كان ذلك قبل ستّ سنوات |