E tinha-o carregado apenas umas horas antes, quando recebi este email exuberante | TED | ولم يتم رفعها سوى قبل سويعات قبل أن أستقبل هذا البريد الإلكتروني الهائل من الشخص الذي أرسل هذه البطاقة البريدية. |
Está destruindo os filtros de CO2 horas antes da atmosfera ficar irrespirável. | Open Subtitles | إنّه يهاجم منقّيات ثاني أكسيد الكربون قبل سويعات من جعل أسلحة نووية الهواء فوقنا غير قابل للتنفّس. |
Esteve parada à nossa porta por umas horas antes do incêndio. | Open Subtitles | هذه الشاحنه كانت متوقفه خارج رصيفنا قبل سويعات من نشب الحريق عندما كان ضيوفك فى الخارج |
Ele recebeu esta mensagem horas antes de morrer. | Open Subtitles | لقد وصلته هذه الرسالة قبل سويعات من وفاته... |
O momento da confissão e o suicídio do recluso Lee Moran, horas antes de a defesa apresentar o caso, levantou suspeitas entre aqueles que cuidadosamente acompanham o que muitos consideram o novo julgamento da década. | Open Subtitles | توقيت الاعتراف وانتحار الصعلوك (لي موران) داخل السجن، قبل سويعات من تقديم الدفاع لحجته، قد خلق الشبهات بين متابعي ما يعتبره الكثيرون "محاكمة العقد الجديدة". |