"قبل عشرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • há dez
        
    • à dez
        
    Foi o suspeito do assassinato de Brown há dez anos, mas agora está obcecado com o caso. Open Subtitles كان مشتبه به في مقـتل الـ بــرون قبل عشرة سنوات لاكنه الان مهــوس بهذه القضيـة
    há dez mil anos, éramos o que somos hoje: seres modernos, de inteligência sonhadora, como nunca se tinha visto. TED قبل عشرة آلاف سنة، كنّا كما نحن الآن: ذوات بذكاء حالم ومعاصر يختلف عمّا سواه.
    há dez dias, foi lançado o boato que um relatório geológico sobre uma das minhas minas seria desfavorável. Open Subtitles قبل عشرة أيام نشر أحدهم شائعة أن ثمة تقرير جيولوجي أن أحد مناجمي سيكون غير مرغوب فيه
    Um porta voz emitiu um comunicado à dez minutos indicando que o exercício de quarentena durará 24 horas... Open Subtitles المتحدث اصدر بيانا قبل عشرة دقائق ان تدريب الحجر الصحي سيستمر لمدة 24 ساعة
    à dez anos atrás, as pessoas com o último nome Sandeman viviam todas elas nestes seis endereços. Open Subtitles (قبل عشرة سنوات مضت ، أشخاص كانت تنتهي أسمائهم بـ(ساندمان عاشوا في الأماكن الستة التي تم إقتحامها
    Detesto essa idade. Detesto os meus estudantes. há dez dias atrás, era a isso que a minha vida se resumia. Open Subtitles : الى قبل عشرة ايام كانت حياتي تسير على هذا النحو
    Diga a esse canalha que me devia ter vindo procurar há dez anos. Open Subtitles أخبر هذا السافل أنه كان بإمكانه أن يبحث عني قبل عشرة سنوات
    De qualquer forma... há dez anos atrás a percentagem de mercado para comida saudável era... Open Subtitles بأية حال، قبل عشرة سنوات، حصة السوق حول الغذاء الصحي
    Claro que importa. Ela estava viva há dez minutos. Open Subtitles لا بالطبع يهم لقد كانت على قيد الحياة قبل عشرة دقائق
    - Não. Subestimaste o efeito que teria. Se tivesses parado há dez minutos, estavam todos vivos. Open Subtitles كلا، أنتِ من أستهان بتأثير الآمر عليها لو كنّا قد أنهينا ذلك قبل عشرة دقائق
    Ele teve um ataque há dez minutos. Open Subtitles لماذا؟ ذهب لوسط المدينه . قبل عشرة دقائق
    Conheci o Paul há dez anos numa conferência do Governo. Open Subtitles قابلت بول لأول مرة قبل عشرة أعوام في مؤتمر الحكّام
    Com base na decomposição dos corpos, diria que há dez ou quinze anos, no mínimo. Open Subtitles بالإستناد لتحلل جثثهم، سأقول قبل عشرة أو خمسة عشر عاماً على الأقل.
    A Fi ligou-me há dez minutos e estava chateada. Open Subtitles في , اتصلت علي قبل عشرة دقائق ماضيه وهي كانت غاضبه
    Acreditem ou não, há dez meses nunca tinham ouvido falar de basebol nem nunca tinham pegado num taco. Open Subtitles صدقوا أو لا تصدقون قبل عشرة أشهر هذان الشابان لم يسمعوا عن البيسبول من قبل أكثر من مجرد إلتقاط الكرة و محاولة رميها
    - Foi tirado de um HD roubado desta casa há dez meses. Open Subtitles لقد أخذ من قرص صلب قد سُرق من هذا المنزل قبل عشرة أشهر.
    Nikita, bebé, isso foi à dez anos. Open Subtitles نيكيتا) , عزيزتي) ذلك الآمر حصل قبل عشرة سنوات
    Roman, eu estou só a dizer, isto foi à dez anos atrás. Open Subtitles (رومان) أنا أقول أن هذا حدث قبل عشرة أعوامٍ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus