E melhor que dance comigo antes de partir, ou nunca mais lhe perdoo. | Open Subtitles | يجدر بك الرقص معي قبل مغادرتك وإلا لن أسامحك أبداً. |
Precisamos de ter uma boa conversa antes de partir. | Open Subtitles | -انه من دواعي سروري التعرف عليكم , هذا أكيد بروفسور , أظن بأنه علينا أن نجري محادثة مطولة قبل مغادرتك |
Aprenderás a beber antes de partir. | Open Subtitles | سوف نقدم لك شرابا وفيرا قبل مغادرتك |
- Oui, d'accord, mas não saberia disso antes de sair da África do Sul. | Open Subtitles | و لكنك لم تعرف ذلك قبل مغادرتك لجنوب أفريقيا |
Imaginem um cenário em que, durante o vosso "check-up" habitual, o médico pode tirar uma amostra simples e não invasiva de urina, ou outra biópsia líquida, e apresentar-vos o resultado ainda antes de sair do consultório. | TED | تخيل حالة أثناء إجراء فحصك المنتظم، يمكن لطبيبك أخذ عينة بول بسيطة غير مصابة، أو خزعة سائلة أخرى، ويقدم لك النتائج قبل مغادرتك مكتبه. |
E no Polo Lounge, há tanta coisa para veres antes de partires. | Open Subtitles | أنا وحيدة لأنّك أكبر بكثير من أن تنحني قبل مغادرتك كنتُ أفكّر أن نذهب لينبوع الصحراء الحار يوم الأحد. |
Por que vocês não levam algo para comer antes de partir? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذ شئ لتأكله قبل مغادرتك |
O almoço está em cima da mesa. Com antes de sair. | Open Subtitles | الفطور على الطاولة تناوله قبل مغادرتك |
Telefone-me antes de sair. | Open Subtitles | إتصل بي قبل مغادرتك |