Morreu antes de chegarmos. | Open Subtitles | لا شيء مات قبل وصولنا لكن ألفاريز مات بالفيروس الأصلي |
Todos os que trabalhavam no café fugiram antes de chegarmos. | Open Subtitles | كل من كان يعمل في المقهى قام بالهرب قبل وصولنا |
Georgia Kent. Saltou mesmo antes de chegarmos a Halifax. | Open Subtitles | جورجيا كينت" قفزت " "تماما قبل وصولنا "هاليفاكس |
O horário coloca-o lá minutos antes de chegarmos. | Open Subtitles | الوقت مختوم هناك عدة دقائق .قبل وصولنا على ساحة الجريمة |
Bagga? Achas mesmo que o Alex vai recuperar a voz até chegarmos a Dehlie? | Open Subtitles | باجا ، أتظن حقاً أن أليكس سيستعيد صوته قبل وصولنا إلى دلهي ؟ |
Isto tudo aconteceu mesmo antes de termos chegado ao hotel? | Open Subtitles | إذاً كل هذا حصل قبل وصولنا إلى الفندق لجريمة " جاكسون " ؟ |
Vocês leram toda essa merda antes de chegarmos aqui? | Open Subtitles | هل قرأتم كل هذا الهراء قبل وصولنا إلى هنا؟ |
Acreditamos que Saddam enterrou a Rainmaker antes de chegarmos. | Open Subtitles | نشتبه في أن صدام المشروع وقد وضعت قبل وصولنا. |
Só estou a dizer, não rebentes o motor antes de chegarmos. Só isso. | Open Subtitles | ما أعنيه هو أن لا تفسد المحرك قبل وصولنا إلى هناك، هذا كل شئ |
Pode ter sido executada antes de chegarmos. | Open Subtitles | . ربما تم إعدامها قبل وصولنا . هنالك جرح من طلق ناري على وجهها |
Ele pode ter visto alguma coisa no cais, antes de chegarmos. | Open Subtitles | ربما يكون رأى شيئاً عند رصيف الميناء قبل وصولنا |
Sim, fui ver as imagens de segurança do aeroporto quatro horas antes de chegarmos. | Open Subtitles | قمت بسحب اللقطات الأمنية للمطار لأربع ساعات قبل وصولنا قولوا .. |
antes de chegarmos a Cincinnati, vimo-nos rodeados de refugiados em direção a oeste. | Open Subtitles | قبل وصولنا سينسناتي لقد تم اجتياحنا من قبل المُهاجرين من الغرب |
- antes de chegarmos, - podemos revestir o interior. | Open Subtitles | لذا ربّما قبل وصولنا إلى هُناك، يُمكننا وضع هيكل زائف حول الجزء الداخلي؟ |
Mudamos tudo 20 minutos antes. | Open Subtitles | لا أريد لأحدهم أن يُخفي سلاحه، قبل وصولنا إلى هناك، حسناً؟ |
o Nasry estava lá, mas saiu minutos antes de nós chegarmos. | Open Subtitles | نصري) كان موجودًا هناك و لكنه غادر) قبل وصولنا بدقائق |
Ainda temos pelo menos mais 27 metros pela frente, depois da água até chegarmos ao edifício da Companhia. | Open Subtitles | نتجاوز قناة المياه الرئيسة قبل وصولنا لمبنى "الشركة" |
Ninguém que viaje comigo toma calmantes até chegarmos. | Open Subtitles | ويتناول مهدئ قبل وصولنا |
Que alguém levou provas antes de termos chegado? | Open Subtitles | شخص أخذ أدلةً قبل وصولنا ؟ |