Certo, a direcção do Festival de Cinema precisa de aprovar os esboços dois dias antes do festival. | Open Subtitles | حسناً، يجب على لجنة مهرجان الأفلام أن توافق على مسودة الفيلم قبل يومان من المهرجان |
Bem, sabemos que dois dias antes do assassinato, os nossos homens vieram até aqui à estação com uma bolsa cheia de armas de fogo. | Open Subtitles | حسناً , نحن نعرف ان قبل يومان من الاغتيال ان رجلنا وصل الى هذه المحطه مع حقيبه مليئه بالاسلحه |
A loja de Hasty fez a manutenção da patrulha de Butler dois dias antes. | Open Subtitles | تمت صيانة سيارة بتلر قبل يومان في محل هايستي |
Salvo que o tipo estava morto Há dois dias atrás... e também não o culpo por ser um pouco lento em campo. | Open Subtitles | كنت أتوقع الرجل ميتاً قبل يومان فقط ولايمكن لومه على كونه بطيئاً نوعاً ما في الملعب أيضاً |
Estamos sem Ketchup Há dois dias. | Open Subtitles | أخيراً تعلم أن الكاتشب نفذ منا قبل يومان |
Vê só toda esta actividade vulcânica. Há dois dias, não havia aqui nada. | Open Subtitles | يبدو هذا بركاناً ناشط - لم يكن هنا قبل يومان - |
Mataram um a tiros 2 dias atrás. Um magnífico alvo móvel. | Open Subtitles | لقد أسقطوا واحدا قبل يومان بعيداً لـ 30 ياردة عن الهدف |
Apercebi-me de que tinha passado uma multa ao mesmo carro dois dias antes da Menina Solandres ter dito que tinha chegado a Paris. | Open Subtitles | عرفت، أنني أعطيت مخالفة لنفس السيارة قبل يومان من أدعاء السيدة (سلاندروز) بالقدوم إلى "باريس" |
dois dias antes de ser morto o Kuzmenko fez quatro chamadas para Oleg Mostovoi. | Open Subtitles | -ماذا؟ قبل يومان من مقتله، أجرى (كوزمينكو) أربع مكالمات هاتفيّة لـ(أوليغ موستوفوي). |
Desculpa, mas quem ia adivinhar que tantas pessoas iam querer ver o Pai Natal dois dias antes do Natal? | Open Subtitles | اسف ولكن من كان يظن ان العديد من الناس سيأتون لرؤية (بابا نويل) قبل يومان من عيد الميلاد؟ |
dois dias antes do Collier ser morto. | Open Subtitles | "قبل يومان من موت " كولير |
E Há dois dias ele disse-me: "Gostavas de fazer sexo comigo?" | Open Subtitles | :و بعدها أي قبل يومان قال لي "أترغبين أن تمارسي الجنس معي؟" |
Há dois dias, o Freddy apareceu na plantação com um estranho. | Open Subtitles | قبل يومان أتى (فريدي) لواحدةٍ من مزارعي .. وبصحبة غريب |
Há dois dias, enviei uma mensagem ao Príncipe. Ele não veio ver-me. | Open Subtitles | ارسلت رسالة للأمير قبل يومان |
Foi o Tony "Gordo"! Contactou-me Há dois dias. | Open Subtitles | لقد كان (فات توني)، لقد تحدث معي قبل يومان |
Há dois dias atrás, recebi uma chamada de um bêbado a meio da noite, de um Will Schuester excitado. | Open Subtitles | قبل يومان لقد تلقيت مكالمة ثملة (بمنتصف الليل من المثار جنسياً (ويل شوستر |
De acordo com as minhas fontes, o Koruba deixou as licenças vencerem Há dois dias. | Open Subtitles | وفقَ مصادري كوروبا) سمحَ للتصريح بأن) ينقطعَ قبل يومان |