Você sabe, Um dia antes Kara eu conheci, eu tinha 98 pessoas. | Open Subtitles | كما تعلمون ، قبل يوم واحد التقيت كارا ، كان لي 98 شخصا. |
Para obrigar o Daniel a casar com ela Um dia antes do casamento? | Open Subtitles | - كي ترغم (دانييل) على الزواج بها قبل يوم واحد من زفافهما؟ |
Estas mulheres, todas elas empregadas de limpeza, foram demitidas da sua empresa no dia antes que se qualificaram para os benefícios, por pegar nas esfregonas. | Open Subtitles | هؤلاء النساء، وجميع عمال النظافة، طردوا من شركتهم قبل يوم واحد من التأهيل لفوائدهم لاخذهم المماسح, |
Encomendei um no dia antes da iniciação. | Open Subtitles | أُرسلت إلى هنا قبل يوم واحد من حفل قبولي |
Jones fez exactamente há um dia atrás sua última ligação. | Open Subtitles | -لديّ خاتمة كبيرة . (جونز) قام بإتصاله الهاتفي الأخير قبل يوم واحد بالضبط. |
Um dia antes. | Open Subtitles | قبل يوم واحد |
Um dia antes. | Open Subtitles | قبل يوم واحد |
Um dia antes... | Open Subtitles | قبل يوم واحد |
Um dia antes | Open Subtitles | "قبل يوم واحد" |
Disse-me que a última vez que se lembra de se sentir assim foi no dia antes de o conhecer e ao Walter nos ensaios do Cortexifan. | Open Subtitles | وأخبرتني أنّ آخر مرّة تذكّرت ذلك الشعور بهذه الطريقة، كان قبل يوم واحد من مقابلتكَ أنتَ و(والتر) في تجارب الـ(كورتيكسفان) |