"قتلاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • homicídio
        
    • assassinato
        
    • assassínio
        
    • assassinada
        
    • os matadores
        
    A probabilidade de dois homens desta categoria e nesta cidade, fazerem um homicídio premeditado, com dois dias de diferença é astronómica. Open Subtitles إحتمالات رجلين في هذه المدينةِ في ذلك الصنفِ، تَعمّدَ إرتِكاب قتلاً ضمن يومان بعضهم البعض فلكيان.
    É homicídio à mesma. Que será excluído se apenas tiver isto em tribunal. Open Subtitles لا يزال قتلاً غير متعمد والذي سيُرفض إن كان هذا كل ما لديّ في المحكمة
    Quando são bombardeadas por drones, também dizem que é assassinato. Open Subtitles عندما فجروا بإستخدام طائرات بلا طيّار، إعتبروا ذلك قتلاً
    Quando o assassino percebeu o erro que fez com o Crawford, a punição foi o assassinato a sangue frio. Open Subtitles عندما أدركَ القاتلَ الخطأَ جَعلَ مَع كراوفورد، العقاب كَانَ قتلاً وحشياً.
    Se foi assassínio premeditado, talvez apanhemos alguém a persegui-la. Open Subtitles إذا هذا كان، في الواقع، قتلاً مُتعمّدًا، لربّما يمكننا إمساك شخص ما على الشريط يُطاردها
    Esta noite, Rebecca Terrill, esposa do importantíssimo... anterior promotor do distrito Addison Terrill... foi assassinada brutalmente, e o seu filho foi encontrado como morto. Open Subtitles ...الليلة الماضية ، ربيكا تيريل زوجة رجل اجتماعي وهو المحامي أديسون تيريل وجدت ميتة قتلاً ، وقد ترك أبنها ليصارع الموت
    Foi um homicídio em massa. Não foi um ataque terrorista, porque os homicídios não foram de natureza política. Open Subtitles كان قتلاً جماعيّاً ، إذ لا يمكنك تسميته بهجمة إرهابية
    Não, por ser um homicídio justificado. Ele disse que os homens eram uns rufias. Open Subtitles كلّا، إنّما رأى أنّه قتلاً مُبرراً، حيث قال أن أولئكَ الذين قتلهم كانوا مُستبدين.
    Se eu derrubasse um stop e um rapaz morresse, era homicídio involuntário? Open Subtitles إن أسقطت إشارة توقف وتسبب في مقتل طالب ألا يعتبر هذا قتلاً غير متعمد؟
    A acusação é homicídio qualificado. Open Subtitles التهم سَتَكُونُ قتلاً من الدرجة الأولى.
    Agora, isto parece-me um homicídio. Open Subtitles الآن، هذا يَبْدو مثل قتلاً لي.
    Uma poça de sangue, sem cadáver, sugere homicídio. Open Subtitles بركة الدم ولا وجود للجسم يقترح قتلاً.
    Foi um assassinato premeditado. Open Subtitles و كان هذا قتلاً مع سبق الإصرار و الترصد
    Isto foi um assassinato premeditado. Open Subtitles كان هذا قتلاً عمداً مع سبق الإصرار.
    Mas assalto não é assassinato. Open Subtitles لكن الهجوم ليس قتلاً
    Foi um assassinato. Open Subtitles هو كَانَ قتلاً.
    Não estou 100% certo que foi assassinato. Open Subtitles لَستُ 100 % متأكّد هو كَانَ قتلاً.
    Morrerás em breve, mas não será assassínio. Open Subtitles ستموت قريباً بما فيه الكفاية ولكن هذا لن يكون قتلاً
    Foi assassínio e traição aos olhos de Deus e dos homens. Open Subtitles لقد كان قتلاً. وتلك خيانة في عين الرب والبشر.
    Meretíssimo, trata-se do assassínio brutal de duas crianças de 16 anos, e as famílias de ambas essas crianças estão aqui porque esperaram 12 anos para o pesadelo finalmente acabar, e não há nenhuma razão legal para prolongar o sofrimento deles. Open Subtitles حضرتك، كان هذا قتلاً وحشياً لطفلين في الـ16 من العمر وعائلتا الولدين هنا الآن لأنهما انتظرتا 12 سنة لينتهي كابوسهما
    Quer dizer, assassinada? Open Subtitles ــ تقصد قتلاً ــ نعم
    O tipo de hoje... mataste-o com todos os matadores. Open Subtitles لكنك قتلت ذلك الرجل اليوم شر قتلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus