"قتلة متسلسلين" - Traduction Arabe en Portugais

    • assassinos em série
        
    Saber estatísticas de assassinos em série é uma doença. Open Subtitles أما جمع احصائيات عن قتلة متسلسلين هذا مرض
    De dez assassinos em série, nove são homens brancos, entre os 20 e os 35 anos, tal como estes. Open Subtitles عدد تسعة من عشرة قتلة متسلسلين ذوى بشرة بيضاء ويتراوح عمرهم بين الـعشرين والخامسة والعشرين تماماً مثل هؤلاء
    Ele marcou páginas de assassinos em série. Open Subtitles لقد قام بوضع علامة على عدة قتلة متسلسلين
    Para além de ter assassinos em série a tentar matar os agentes da fronteira? Open Subtitles جيف,كيف حالك؟ هل تعني بغض النظر عن وجود قتلة متسلسلين
    Sabia que provavelmente há uma meia dúzia de assassinos em série dirigindo por aí no momento? Open Subtitles أتعرف أن هناك ربما 6 قتلة متسلسلين يتجوّلون الآن؟
    Nem todos os franco-atiradores são assassinos em série. Open Subtitles هل تعرفين ، ليس كل القناصين قتلة متسلسلين
    Há mais assassinos em série por aí do que pensam. Open Subtitles هناك قتلة متسلسلين بالخارج اكثر مما تظن
    - Deus sabe quantos mais. - Isso torna-os assassinos em série. Open Subtitles .الله أعلم كم قتلوا أيضاً - .هذا يجعلهم قتلة متسلسلين -
    Então, dos "assassinos em série" que vocês apanharam Open Subtitles إذا اي قتلة متسلسلين أمسكتموهم
    Eu disse-lhe que tinha acabado de ler um romance chamado "Psicopata Americano" (Risos) e que era uma pena que os jovens americanos fossem assassinos em série. TED أخبرته أنني فرغت للتو من قراءة رواية تسمى " الأمريكي المعقد نفسياً"-- (ضحك) -- وأنه لمن العار أن الشباب الأمريكي كانوا قتلة متسلسلين.
    assassinos em série. Open Subtitles انهم قتلة متسلسلين
    Está a treinar assassinos em série. Open Subtitles انه يدرب قتلة متسلسلين
    Já conheceu assassinos em série. Open Subtitles أنت قابلت قتلة متسلسلين.
    Eles são assassinos em série. Open Subtitles أنهم قتلة متسلسلين
    Tom, não são assassinos em série. Open Subtitles توم), أنهما ليسا قتلة متسلسلين)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus