| Saber estatísticas de assassinos em série é uma doença. | Open Subtitles | أما جمع احصائيات عن قتلة متسلسلين هذا مرض |
| De dez assassinos em série, nove são homens brancos, entre os 20 e os 35 anos, tal como estes. | Open Subtitles | عدد تسعة من عشرة قتلة متسلسلين ذوى بشرة بيضاء ويتراوح عمرهم بين الـعشرين والخامسة والعشرين تماماً مثل هؤلاء |
| Ele marcou páginas de assassinos em série. | Open Subtitles | لقد قام بوضع علامة على عدة قتلة متسلسلين |
| Para além de ter assassinos em série a tentar matar os agentes da fronteira? | Open Subtitles | جيف,كيف حالك؟ هل تعني بغض النظر عن وجود قتلة متسلسلين |
| Sabia que provavelmente há uma meia dúzia de assassinos em série dirigindo por aí no momento? | Open Subtitles | أتعرف أن هناك ربما 6 قتلة متسلسلين يتجوّلون الآن؟ |
| Nem todos os franco-atiradores são assassinos em série. | Open Subtitles | هل تعرفين ، ليس كل القناصين قتلة متسلسلين |
| Há mais assassinos em série por aí do que pensam. | Open Subtitles | هناك قتلة متسلسلين بالخارج اكثر مما تظن |
| - Deus sabe quantos mais. - Isso torna-os assassinos em série. | Open Subtitles | .الله أعلم كم قتلوا أيضاً - .هذا يجعلهم قتلة متسلسلين - |
| Então, dos "assassinos em série" que vocês apanharam | Open Subtitles | إذا اي قتلة متسلسلين أمسكتموهم |
| Eu disse-lhe que tinha acabado de ler um romance chamado "Psicopata Americano" (Risos) e que era uma pena que os jovens americanos fossem assassinos em série. | TED | أخبرته أنني فرغت للتو من قراءة رواية تسمى " الأمريكي المعقد نفسياً"-- (ضحك) -- وأنه لمن العار أن الشباب الأمريكي كانوا قتلة متسلسلين. |
| assassinos em série. | Open Subtitles | انهم قتلة متسلسلين |
| Está a treinar assassinos em série. | Open Subtitles | انه يدرب قتلة متسلسلين |
| Já conheceu assassinos em série. | Open Subtitles | أنت قابلت قتلة متسلسلين. |
| Eles são assassinos em série. | Open Subtitles | أنهم قتلة متسلسلين |
| Tom, não são assassinos em série. | Open Subtitles | توم), أنهما ليسا قتلة متسلسلين) |