A Dra. Barmal matou-se para impedir o vírus de espalhar-se, certo? | Open Subtitles | دكتوره بارمال قتلت نفسها لتوقف أنتشار الفايروس , صحيح ؟ |
Eles contaram-te que a rapariga ficou doida... e a mãe matou-se na nossa sala de jantar? | Open Subtitles | هل أخبروك بإن الفتاة فقدت عقلها ؟ وإن أمها قتلت نفسها في غرفة معيشتنا |
Ela matou-se, mas eu também contribui para colocar o veneno nos seus lábios. | Open Subtitles | لقد قتلت نفسها. لكنني ربما كنت من وضع السم على شفتيها |
Ela é que se matou quando atingiu um polícia num pé. | Open Subtitles | السافلة قتلت نفسها عندما أطلقت الرصاص على قدم شرطى. |
Gosto de pensar que foi ela que se matou, porque era louca. | Open Subtitles | أعني أود الأعتقاد أنها قتلت نفسها لأنها كانت مجنونة |
Ao que parece, suicidou-se durante a noite passada. | Open Subtitles | في الواقع .. لقد قتلت نفسها الليله الماضيه |
Ela suicidou-se cerca de um mês depois de ti. Pensei que soubesses. | Open Subtitles | لقد قتلت نفسها بعدك بشهر كنت أتوقع أنك تعلم عن هذا الأمر |
Não foi aqui que se suicidou uma mulher? | Open Subtitles | يوجد امراة قتلت نفسها هنا من قبل الم يكن هنا |
A minha mãe matou-se e o meu pai fugiu e vivia num carro com um tipo chamado Sandy que falava com a mão. | Open Subtitles | امي قتلت نفسها وابي هرب لقد عشت في غرفة مع رجل كان يكلم يده |
Eu disse à Daisy que todos sabiam, mas nada diziam, e ela matou-se. | Open Subtitles | وقلتُ لديزي ..ما يُريده الجميل وقد قتلت نفسها |
matou-se porque sabia que viríamos? | Open Subtitles | ماذا, قتلت نفسها لانها كانت تعرف بقدومنا؟ |
Ela matou-se, porque não ia perder nem um segundo contigo! | Open Subtitles | لقد قتلت نفسها لكي لا تضطر لإمضاء ثانية اخرى معك |
Em 1861, uma jovem mulher, Petra Vlajna, matou-se. | Open Subtitles | في عام 1861 فتاة شابه بيترا فلاجانا . قتلت نفسها |
A minha mãe decidiu que não podia viver num mundo sem Deus, então, matou-se. | Open Subtitles | وقررت أنه لا يمكنها العيش بهذا العالم بدون رب لذا قتلت نفسها |
Se o paciente que se matou nesta sala, nesta mesma banheira, está aqui agora, que se mostre. | Open Subtitles | إذا كانت المريضة، التي قتلت نفسها في هذه الغرفة في ذلك الحوض حاضرة الآن أظهري نفسك |
Quando a polícia encontrou o diário da Jamie e contou-lhe porque ela se matou... | Open Subtitles | حين وجد الشرطة مذكرات جيمي وأخبروه لماذا قتلت نفسها |
Desde que a filha dele se matou, ele vem aqui todos os dias. | Open Subtitles | حتى عندما ابنته قتلت نفسها انه يأتي إلى هنا يومياً |
Afinal de contas, ela suicidou-se para te proteger. | Open Subtitles | بعد كل هذا , لقد قتلت نفسها محاولة حمايتك |
Supostamente uma jovem paciente suicidou-se aqui. | Open Subtitles | من المفترض أن مريضة، شابة قتلت نفسها هنا |
Ela era fraca. suicidou-se e deixou-me sozinho. | Open Subtitles | كانت ضعيفة لقد قتلت نفسها و تركتني وحيدا |
Ele disse que ela se suicidou e o único filho dela estava morto. | Open Subtitles | لقد قال انها قتلت نفسها وطفلها الوحيد كان ميت |
Se a mãe de Sam Dolan estava num grupo de apoio online, talvez após se ter suicidado, alguém se tornou obcecado pela sua dor. | Open Subtitles | ان كانت والدة سام دولان في مجموعة دعم عبر الانترنت ربما بعد ان قتلت نفسها اصبح شخص اخر مهووس بحزنها |
Não o conseguiu suportar e tomou a sua própria vida. | Open Subtitles | لم تستطع تحمل الأمر لذا فقد قتلت نفسها |